Yakuza

EUIPO EUIPO 2019 Application refused

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The Union trademark Yakuza was filed as Word mark on 01/15/2019 at the European Union Intellectual Property Office. The current status of the mark is "Application refused".

Trademark Details Last update: February 9, 2024

Trademark form Word mark
File reference 018010213
Application date January 15, 2019

Trademark owner

Mönkebergstraße 5A
31860 Emmertal
DE

Trademark representatives

Hans-Böckler-Allee 26 30173 Hannover DE

goods and services

4 Anzündflüssigkeiten für Holzkohle; Anzündlösungen für Holzkohle; aus Kohle gewonnene Brennstoffe; brennbare Briketts [Holzkohlebriketts]; Brennbriketts für den Haushalt aus Kohle, Koks und unter Beimischung von Quarz; Brennstoffbriketts aus Kohle mit Quarzzusätzen für Haushaltszwecke; Brennstoffe aus Kohlenwasserstoff; Erzeugnisse auf Holzkohlebasis als Brennstoff; Flüssiganzünder für Holzkohle; Flüssiganzünder für Kohle; Holzkohle [Brennstoff]; Holzkohle als Brennstoff; Holzkohle für Wasserpfeifen; Holzkohle zum Grillen; Holzkohlebriketts; Holzkohlebriketts [Tadon]; Kohle; Kohle [Brennstoff]; Kohle mit niedrigem Ascheaufkommen; Kohle mit niedrigem Schwefelgehalt; Kohleanzünder [Holzspäne]; Kohlenanzünder; Kohlendioxid für Beleuchtungszwecke; Kohlengas; Kohlenstaub [Brennstoff]; Kohlenwasserstoff-Brennstoffe aus Teer; Kohlenwasserstoffverbindungen; natürliche Holzkohle; sauerstoffverflüssigtes Kohlenwasserstoffgas für Fackeln; stückige Holzkohle
34 absorbierendes Papier für Tabakpfeifen; Aromastoffe für Tabak; aromatisierter Tabak; Aromen für Tabak, ausgenommen ätherische Öle; Aromen für Tabakersatzstoffe, ausgenommen ätherische Öle; Befeuchter für Tabak; behandelter Tabak; Beutel für Tabak; elektronische Tabakpfeifen; Erhitzer für Tabak zu Inhalationszwecken; Erhitzer für Tabakersatzstoffe zu Inhalationszwecken; Etuis aus Edelmetall für Tabakpfeifen; Etuis für Tabakpfeifen, nicht aus Edelmetall; Gestelle für Tabakpfeifen; Handgeräte zum Einführen von Tabak in Zigarettenhülsen; Hüllen für lange asiatische Tabakpfeifen; Inhalatoren zur Verwendung als Alternative zu Tabak-Zigaretten; kleingeschnittener japanischer Tabak [Kizami-Tabak]; Kräutermelassen [Tabakersatzstoffe]; lange asiatische Tabakpfeifen [Kiseru]; natürlicher Tabak; Pfeifen zum Rauchen von mentholhaltigen Tabakersatzstoffen; rauchloser Tabak; saugfähiges Papier für Tabak; Spucknäpfe für Tabakkonsumenten; Tabak; Tabak und Tabakwaren, einschließlich Tabakersatzstoffe; Tabak zum Drehen von Zigaretten; Tabak zum Selbstdrehen; Tabak zum Selbstdrehen von Zigaretten; Tabak, lose, zum selbst drehen und für die Pfeife; Tabakaufbewahrungsdosen; Tabakbehälter; Tabakbeutel; Tabakblätter; Tabakdosen; Tabakersatzstoffe; Tabakersatzstoffe enthaltende Zigaretten; Tabakersatzstoffe, nicht für medizinische Zwecke; Tabakerzeugnisse; Tabakerzeugnisse zum Erhitzen; Tabakfilter; tabakfreie Zigaretten, ausgenommen für medizinische Zwecke; Tabakpfeifen; Tabakpfeifen aus Edelmetall; Tabakpfeifen, nicht aus Edelmetall; Tabakpfeifenabsorbtionspapier; Tabakpfeifenkratzer; Tabakpfeifenpapier [absorbierend]; Tabakpfeifenreiniger; Tabakteer zur Verwendung in elektronischen Zigaretten; Zigaretten aus Tabakersatzstoffen, nicht für medizinische Zwecke; Zigarren zur Verwendung als Alternative zu Tabak-Zigaretten
43 Betrieb von Shisha-Bars
The designations have been translated automatically. Show translation

ID: 11018010213