MIIND

EUIPO EUIPO 2018 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The Union trademark MIIND was filed as Word mark on 04/17/2018 at the European Union Intellectual Property Office.
It was registered as a trademark on 08/03/2018. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: February 9, 2024

Trademark form Word mark
File reference 017889301
Application date April 17, 2018
Publication date April 26, 2018
Entry date August 3, 2018
Expiration date April 17, 2028

Trademark owner

Molkereistraße 6
2700 Wiener Neustadt
AT

Trademark representatives

Am Hof 13/19 1010 Vienna AT

goods and services

32 Soft drinks; Non-alcoholic beverages; Malt syrup for beverages; Syrups for beverages; Vegetable juices [beverages]; Sarsaparilla [non-alcoholic beverage]; Kvass [non-alcoholic beverage]; Carbonated non-alcoholic drinks; Colas [soft drinks]; Non-alcoholic beverages containing vegetable juices; Flavoured carbonated beverages; Cola; Frozen carbonated beverages; Beer-based beverages; Fruit-flavoured beverages; Fruit drinks; Aloe vera drinks, non-alcoholic; Nutritionally fortified beverages; Non-alcoholic flavored carbonated beverages; Non-carbonated soft drinks; Non-alcoholic beverages flavoured with coffee; Non-alcoholic beverages flavoured with tea; Frozen fruit-based beverages; Cola drinks; Non-alcoholic beverages containing fruit juices; Non-alcoholic beer flavored beverages; Smoked plum beverages; Tonic water [non-medicated beverages]; Blackcurrant cordial; Coconut water as a beverage; Beverages consisting principally of fruit juices; Fruit juice for use as a beverages; Water-based beverages containing tea extracts; Vitamin enriched sparkling water [beverages]; Vitamin fortified non-alcoholic beverages; Mineral enriched water [beverages]; Nut and soy based beverages; Beverages containing vitamins; Fruit-based beverages; Sorbets in the nature of beverages; Coconut-based beverages; Fruit-based soft drinks flavored with tea; Isotonic beverages [not for medical purposes]; Squashes [non-alcoholic beverages]; Essences for making beverages; Powders for the preparation of beverages; Preparations for making beverages; Syrups for making beverages; Beer and brewery products; Non-alcoholic beer; Flavored beers; Barley wine [beer]; Beer; Beer-based cocktails; Coffee-flavored beer; Low alcohol beer; Lagers; Imitation beer; Shandy; Beer wort; Bock beer; Craft beers; IPA (Indian Pale Ale); Malt beer; Malt wort; Beers enriched with minerals; Pale ale; Porter; Black beer [toasted-malt beer]; Saison beer; Stout; Wheat beer; Non-alcoholic fruit extracts used in the preparation of beverages; Cordials; Powders for effervescing beverages; Pastilles for effervescing beverages; Preparations for making aerated water; Essences for making non-alcoholic drinks, not in the nature of essential oils; Essences for making flavoured mineral water [not in the nature of essential oils]; Extracts of unfermented must; Extracts for making beverages; Extracts of hops for making beer; Hop extracts for use in the preparation of beverages; Unfermented preserved must; Concentrates for use in the preparation of soft drinks; Concentrates for making fruit drinks; Lime juice cordial; Lime juice for use in the preparation of beverages; Syrups for lemonade; Orgeat; Mixes for making sorbet beverages; Orange squash; Lemon juice for use in the preparation of beverages; Lemon squash; Dilutable preparations for making beverages; Grape must, unfermented; Syrups for making non-alcoholic beverages; Syrups for making flavoured mineral waters; Syrups for making fruit-flavored drinks; Syrups for making whey-based beverages; Syrups for making soft drinks; Powders used in the preparation of soft drinks; Powders used in the preparation of coconut water drinks; Powders used in the preparation of fruit-based beverages; Preparations for making liqueurs; Juices; Waters; Aperitifs, non-alcoholic; Cocktails, non-alcoholic; Non-alcoholic fruit cocktails; Non-alcoholic fruit punch; Non-alcoholic cocktail bases; Non-alcoholic honey-based beverages; Non-alcoholic malt drinks; Alcohol free wine; Non-alcoholic punch; Non-alcoholic sparkling fruit juice drinks; Non-alcoholic rice punch (sikhye); Non-alcoholic cinnamon punch with dried persimmon (sujeonggwa); Cider, non-alcoholic; Quinine water; Sports drinks; Sherbets [beverages]; Smoothies; Ramune (Japanese soda pops); Rice-based beverages, other than milk substitutes; Protein-enriched sports beverages; Orange barley water; Mung bean beverages; Non-alcoholic malt free beverages [other than for medical use]; Whey beverages; Isotonic beverages; Energy drinks containing caffeine; Green vegetable juice beverages; Guarana drinks; Energy drinks; Brown rice beverages other than milk substitutes; Douzhi (fermented bean drink); Energy drinks [not for medical purposes]; Sports drinks containing electrolytes; Part frozen slush drinks; Lemon barley water; Non-alcoholic fruit extracts; Non-alcoholic fruit juice beverages; Fruit nectars, non-alcoholic; Non-alcoholic vegetable juice drinks; Aloe vera juices; Non-alcoholic grape juice beverages; Aloe juice beverages; Pineapple juice beverages; Apple juice beverages; Beverages consisting of a blend of fruit and vegetable juices; Cranberry juice; Condensed smoked plum juice; Iced fruit beverages; Fruit flavored soft drinks; Fruit juice beverages; Fruit squashes; Fruit juice concentrates; Vegetable smoothies; Vegetable drinks; Smoothies containing grains and oats; Watermelon juice; Must; Grape juice beverages; Grape juice; Tomato juice [beverage]; Mixed fruit juice; Blackcurrant juice; Red ginseng juice beverages; Orange juice; Orange juice drinks; Melon juice; Mango juice; Concentrated fruit juice; Aerated juices; Aerated fruit juices; Ginger juice beverages; Guava juice; Pomegranate juice; Grapefruit juice; Soya-based beverages, other than milk substitutes; Non-alcoholic soda beverages flavoured with tea; Bitter lemon; Cream soda; Ginger beer; Low-calorie soft drinks; Lemonades; Dry ginger ale; Root beer; Flavoured waters; Flavoured mineral water; Distilled drinking water; Functional water-based beverages; Glacial water; Bottled drinking water; Aerated water; Carbonated mineral water; Aerated water [soda water]; Lithia water; Mineral water [beverages]; Nutritionally fortified water; Mineral water (Non-medicated -); Spring water; Seltzer water; Soda water; Still water; Table waters; Drinking water; Drinking water with vitamins; Waters [beverages]
33 Preparations for making alcoholic beverages; Alcoholic beverages (except beer); Cider; Pre-mixed alcoholic beverages; Spirits and liquors; Wine; Alcoholic jellies; Alcoholic carbonated beverages, except beer; Aperitifs; Perry; Baijiu [Chinese distilled alcoholic beverage]; Cocktails; Low alcoholic drinks; Bitters; Hydromel [mead]; Nira [sugarcane-based alcoholic beverage]; Rice alcohol; Alcopops; Alcoholic aperitif bitters; Fruit extracts, alcoholic; Alcoholic beverages of fruit; Alcoholic cocktail mixes; Alcoholic cocktails containing milk; Alcoholic cocktails in the form of chilled gelatins; Alcoholic energy drinks; Alcoholic fruit cocktail drinks; Alcoholic beverages containing fruit; Alcoholic coffee-based beverage; Pre-mixed alcoholic beverages, other than beer-based; Alcoholic tea-based beverage; Alcoholic punches; Wine-based aperitifs; Liquor-based aperitifs; Wine coolers [drinks]; Prepared wine cocktails; Prepared alcoholic cocktails; Rum-based beverages; Japanese sweet rice-based mixed liquor (shiro-zake); Rum punch; Sangria; Beverages containing wine [spritzers]; Wine punch; Aguardiente [sugarcane spirits]; Absinthe; Alcoholic egg nog; Anise [liqueur]; Anisette [liqueur]; Flavored tonic liquors; Arrack [arak]; Bourbon whiskey; Schnapps; Cachaca; Calvados; Chinese spirit of sorghum (gaolian-jiou); Sorghum-based Chinese spirits; Chinese brewed liquor (laojiou); Chinese mixed liquor (wujiapie-jiou); Chinese white liquor (baiganr); Curacao; Distilled beverages; Distilled spirits of rice (awamori); Extracts of spiritous liquors; Fermented spirit; Ginseng liquor; Grappa; Japanese regenerated liquors (naoshi); Japanese liquor flavored with Japanese plum extracts; Rum; Rum infused with vitamins; Cream liqueurs; Sake; Sake substitutes; Brandy; Scotch whisky; Blackcurrant liqueur; Peppermint liqueurs; Tonic liquor flavored with japanese plum extracts (umeshu); Scotch whisky based liqueurs; Hulless barley liquor; Malt whisky; Tonic liquor flavored with pine needle extracts (matsuba-zake); Liqueurs; Coffee-based liqueurs; Red ginseng liquor; Herb liqueurs; Korean distilled spirits (soju); Cherry brandy; Kirsch; Canadian whisky; Japanese liquor containing herb extracts; Japanese white liquor (shochu); Japanese liquor flavored with pine needle extracts; Tonic liquor containing mamushi-snake extracts (mamushi-zake); Potable spirits; Digesters [liqueurs and spirits]; Blended whisky; Cooking brandy; Whisky; Vodka; Sugar cane juice rum; Gin; Tonic liquor containing herb extracts (homeishu); Shochu (spirits); Spirits [beverages]; Fortified wines; Sparkling wines; Acanthopanax wine (Ogapiju); Alcoholic wines; Low-alcoholic wine; Aperitifs with a distilled alcoholic liquor base; Dessert wines; Strawberry wine; Fruit wine; Mulled wines; Yellow rice wine; Japanese sweet grape wine containing extracts of ginseng and cinchona bark; Natural sparkling wines; Sparkling fruit wine; Rose wines; Red wine; Still wine; Sweet wines; Table wines; Korean traditional rice wine (makgeoli); Sparkling grape wine; Grape wine; Piquette; Black raspberry wine (Bokbunjaju); White wine; Wine-based drinks; Wines of protected geographical indication; Wines of protected appellation of origin; Cooking wine; Sparkling red wines; Sparkling white wines; Amontillado; Sherry; Vermouth

Trademark history

Date Document number Area Entry
October 26, 2023 Change Representative, Published
August 29, 2023 Transfer / Change of address, Published
October 6, 2021 Change Representative, Published
May 5, 2021 Correction, Published

ID: 11017889301