KESTINGS kesses Ding

DPMA DPMA 2024 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark KESTINGS kesses Ding was filed as Word mark on 03/13/2024 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 04/03/2024. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: September 10, 2024

Trademark form Word mark
File reference 3020241048642
Register number 302024104864
Application date March 13, 2024
Publication date May 3, 2024
Entry date April 3, 2024
Start of opposition period May 3, 2024
End of the opposition period August 5, 2024
Expiration date March 13, 2034

Trademark owner


32549 Bad Oeynhausen
DE

Trademark representatives

goods and services

25 Kopfbedeckungen; Bekleidungsstücke; Schuhwaren; Teile und Zubehör für alle vorgenannten Waren, soweit in dieser Klasse enthalten; Anzüge; Babywäsche; Badeanzüge; Badehosen; Bademäntel; Bademützen; Badesandalen; Badeschuhe; Bandanas [Tücher für Bekleidungszwecke]; Hemden; Hosen; Jacken; kurzärmlige Hemden; Sporttrikots; Sportunterhemden; Stirnbänder [Bekleidung]; Strandanzüge; Strandschuhe; Strümpfe; Sweater; T-Shirts; Westen
32 Mineralwässer; kohlensäurehaltige Wässer; alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke; Fruchtsäfte; Sirupe für die Zubereitung von Getränken; Präparate für die Zubereitung von Getränken; Bier; Brauereiprodukte; nichtalkoholische Getränke; Ales; alkoholfreie Biere; alkoholfreie Cocktails; alkoholfreie Fruchtextrakte für die Zubereitung von Getränken; alkoholfreie Fruchtgetränke; alkoholfreie Gemüsesaftgetränke; alkoholfreie Honiggetränke; alkoholfreie Malzgetränke; alkoholfreie Punsche; alkoholfreie Weine; alkoholfreier Cidre; alkoholfreier Reispunsch [Sikhye]; alkoholfreier Zimtpunsch mit getrockneten Dattelpflaumen [Sujeonggwa]; Aloe-Saftgetränke; alkoholfreie Getränke mit Biergeschmack; alkoholfreie Getränke mit Teegeschmack; alkoholfreie Getränke mit Kaffeegeschmack; alkoholfreie Getränke ohne Kohlesäure; Ananassaftgetränke; Aperitifs, alkoholfrei; Apfelsaftgetränke; aromatisierte Biere; aromatisierte, kohlensäurehaltige Getränke; aromatisierte Wasser; Bier-Cocktails; Biere mit geringem Alkoholgehalt; Biere mit Kaffeegeschmack; Bierimitat; Bierwürze; Bitter Lemon; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; chininhaltige Wasser; Cocktails, alkoholfrei; Colagetränke [alkoholfreie Getränke]; Cranberrysaft; Douzhi [fermentiertes Bohnengetränk]; eisgekühlte Fruchtgetränke; Energiegetränke; Erfrischungsgetränke; Erzeugnisse zur Herstellung kohlensäurehaltiger Wässer; Essenzen für die Zubereitung von alkoholfreien Getränken, ausgenommen ätherische Öle; Essenzen für die Zubereitung von Getränken; Extrakte aus unvergorenem Most; Extrakte für die Zubereitung von Getränken; Gemüsesmoothies; Getreide und Hafer enthaltende Smoothies; Gletscherwasser; Guaranagetränke; Hopfenextrakte zur Verwendung bei der Zubereitung von Getränken; in Flaschen abgefüllte Wasser; lngwerbier; isotonische Getränke; kalorienarme Erfrischungsgetränke; Kokosnusswasser [Getränke]; konzentrierte Fruchtsäfte; konzentrierte Obstsäfte; Kräutersirupe [alkoholfrei]; Kwass [alkoholfreies Getränk]; Lager [Biere]; Lager [Biergetränke]; Lime Juice Cordial; Limonaden; Limonadensirupe; Lithiumwässer; Malzbier; Malzsirup für Getränke; Malzwürze; Mandelmilch [Sirup]; milchähnliche Getränke; Molkegetränke; Porter; Pulver für die Zubereitung von alkoholfreien Getränken; Radler; Ramune [japanische Erfrischungsgetränke]; Sarsaparilla [alkoholfreies Getränk]; Schwarzbier [Bier aus geröstetem Malz]; Smoothies; Sirupe für die Zubereitung von Getränken auf Molkebasis; Sojagetränke, ausgenommen als Milchersatz; Sorbetgetränke; teilgefrorene Erfrischungsgetränke [Slush-Drinks]; tiefgekühlte Getränke auf Fruchtbasis; tiefgekühlte kohlensäurehaltige Getränke; Tonicwaters [nicht medizinisches Getränke]; Traubensaftgetränke, alkoholfrei; Trockener Ginger Ale; vitaminhaltige Getränke, nicht für medizinische Zwecke; Weine, alkoholfrei; Weine, entalkoholisiert; Sportgetränke; Stouts; Weizenbier; Weißbier; Wurzelbier; Zitronengerstenwasser; Zitronensäfte mit Fruchtfleischanteil
33 Alkoholische Mixgetränke; alkoholische Präparate für die Zubereitung von Getränken; alkoholische Getränke, ausgenommen Bier; Absinth; Alcopops; alkoholhaltige Aperitif-Bittergetränke; alkoholhaltige Geleegetränke; alkoholische Cocktailmischungen; alkoholische Cocktails mit Milch; alkoholische Cocktails mit gekühlter Gelatine; alkoholische Eggnogs [Eiergetränk]; alkoholische Energiegetränke; alkoholische Essenzen; alkoholische Extrakte; alkoholische Getränke auf Kaffeebasis; alkoholische Getränke auf Teebasis; alkoholische kohlensäurehaltige Getränke, ausgenommen Bier; alkoholischer Punsch; Aperitifs auf der Grundlage eines destillierten alkoholischen Likörs; Aperitifs auf Weinbasis; Aperitifs aus Likör; aromatisierte Tonic-Liköre; Erdbeerwein; Extrakte aus Branntweinlikören; fermentierte Spirituosen; fertige alkoholhaltige Cocktails; fertige Weincocktails; Getränke mit geringem Alkoholgehalt; Gin; Präparate für die Zubereitung von Likören
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
September 3, 2024 202400132037 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
April 3, 2024 202400105062 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020241048642