Alagha Konditorei

DPMA DPMA 2023 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Alagha Konditorei was filed as Word and figurative mark on 11/23/2023 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 04/16/2024. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Complete framework and frames #Other ornamental motifs #Horizontal lines or bands #Thin lines #One line or one band #Series of letters separated from one another other than by a single space #Letters underlined, overlined, framed or barred by one or more strokes #Series of letters in different dimensions #Series of letters presenting different forms of writing #Letters written in double outline #Three predominant colours #Hair, locks of hair, wigs, beards, moustaches #Fez

Trademark Details Last update: September 24, 2024

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020232435817
Register number 302023243581
Application date November 23, 2023
Publication date May 17, 2024
Entry date April 16, 2024
Start of opposition period May 17, 2024
End of the opposition period August 19, 2024
Expiration date November 23, 2033

Trademark owner


12353 Berlin
DE

goods and services

30 Aperitif-Biskuits; Bagels; Baguettes; Biskuit [süß oder herzhaft]; Brioches [Gebäck]; Brot mit Sojabohnen; Brot mit süßen roten Bohnen; Brot mit würzigem Geschmack; Brot und Brötchen; Brot, Kekse; Brotstangen; Brötchen aus Maismehl [Almojábana]; Croûtons; Brötchen aus Plunderteig; Haferkekse für die menschliche Ernährung; Haferkuchen für die menschliche Ernährung; Zwieback; Apfelkuchen; Backwaren mit Mohn; Baiser; Baklava; Baumstriezel; Bayrische Crème; Blätterteig mit Schinken; Blätterteiggebäck; Brandteig-Eclairs; Brezeln mit Schokoladenüberzug; Brioches; Brownies [kleine Schokoladenkuchen]; Buttergebäck mit Schokoladenüberzug; Butterkekse; Butterkekse mit Schokoladenaromaüberzug; Butterkekse mit teilweisem Schokoladenaromaüberzug; Butterkekse mit teilweisem Schokoladenüberzug; Cake Pops; Churros [spanisches Fettgebäck]; Cremekuchen; Crème brûlée; Crèmetorten; Crêpes; Cupcakes; Dauergebäck; Dänische Butterkekse; Eclairs; Eiercremetörtchen; Eierkeksröllchen; Eierpasteten; Eiskuchen; Eistüten; Erdbeertorten; Feinbackwaren, gefüllt mit Obst; Feine Backwaren; Feine Backwaren aus Mandeln; Feine Backwaren mit Cremefüllungen; Fertige Törtchenböden; Fleischhaltige Pasteten; Fleischpasteten; Frische Feinbackwaren; Frische Pasteten; Frische Wurstbrötchen; Frittierte Teigkekse; Frittiertes Teiggebäck [Karintoh]; Früchtekuchensnacks; Frühlingsrolle; Frühstückskuchen; Gebäckhüllen für Monaka; Gedämpfte Biskuitkuchen [Fa Gao]; Gefüllte Kekse; Gefrorene, mit Gemüse gefüllte Teigwaren; Gefrorene, mit Fleisch gefüllte Teigwaren; Gefrorene Kuchen; Gefrorene Teigblätter; Gefrorene Joghurtkuchen; Gefrorene Feinbackwaren; Geeiste Obstkuchen; Geeiste Biskuitkuchen; Gedämpfter Kuchen nach japanischer Art [Mushi-Gashi]; Gemüsepasteten; Gerollte Waffeln [Biskuits]; Glasierte Torten; Glückskekse; Halb überzogene Schokoladenkekse; Hartkekse; Hefekränze; Heidelbeerkuchen; Holländischer Lebkuchen [Taai Taai]; Hüllen für Frühlingsrollen [feine Backwaren]; Hähnchenpasteten; Hüllen für feine Backwaren; Kandierter Puffreiskuchen; Kekse; Kekse aus Getreide für die menschliche Ernährung; Kekse aus Malz für die menschliche Ernährung; Kekse mit Fruchtaroma; Kekse aus Zutaten mit Schokoladengeschmack; Kekse mit Früchten; Kekse mit geeistem Belag; Kekse zum Verzehr mit Käse; Keksmischungen; Kekswaffeln mit Schokoladenüberzug; Kokosmakronen; Konditorwaren auf Mehlbasis; Krapfen; Krokant; Kuchen; Kuchen mit Schokoladenüberzug; Kuchenböden; Kuchenschnitten; Käsekuchen; Kürbiskuchen; Löffelbiskuits [Kekse]; Madeleines; Makronen; Malzkuchen; Mandelkekse; Mandelkuchen; Melassetorten; Millefeuilles; Milchpudding; Mit Bohnenpaste gefüllte Waffeln [Monaka]; Mondkuchen; Muffins; Mürbeteig; Mürbeteiggebäck; Oblaten; Obstbodenoblaten; Obstgebäck; Obsttorten; Pasteten; Pasteten [süß oder herzhaft]; Pasteten bestehend aus Cremes und Obst; Pasteten im Teigmantel; Pasteten mit Gemüse; Pasteten ohne Fleisch; Pastetenhüllen; Petits Fours; Pfefferkuchen; Pfeffernüsse; Pflaumenkuchen; Pikantes Gebäck; Plumpudding; Plundergebäck; Pot Pies [Auflauf]; Plätzchen mit einem Überzug mit Schokoladengeschmack; Profiteroles; Quiches; Sachima [chinesisches Gebäck]; Samosa; Schokolade-Karamellwaffeln; Schokoladengebäck; Schokoladenkekse; Schokoladenkuchen; Schokoladenknusperwaffeln; Schokoladenpasten; Schokoladentorten aus Schokoladenbiskuit; Schokolierte Kekse; Speisewaffeln; Süßes Gebäck für die menschliche Ernährung; Süßwaren [Kuchen]; Teegebäck mit Milchschokolade; Teighüllen für Frühlingsrollen; Teigwaren auf Orangenbasis; Tiefgekühlte feine Backwaren mit Fleisch und Gemüse gefüllt; Torten; Torten [süß oder herzhaft]; Wiener Gebäck; Zubereitete Fleischpasteten; Waffeln [Nahrungsmittel]; Vol-au-vents [Pasteten]; Verzehrfertige Desserts [feine Backwaren]; Vegane Kuchen; Vanillecrèmetorten; Aromatisiertes Popcorn; Bonbons [Süßigkeiten] mit Fruchtgeschmack; Bonbons auf Stärkebasis; Bonbons aus Sesamöl; Bonbons aus rotem Ginseng; Bonbons mit Kakao; Bonbons zur Atemerfrischung; Brausepulver [Süßwaren]; Bubblegums; Cachou [Bonbons], nicht für pharmazeutische Zwecke; Dauerlutscher; Dragees [nicht medizinische Süßwaren]; Durchsichtige Geleegummis [Zuckerwaren]; Eiskonfekt in Form von Lutschern; Fruchtdrops [Zuckerwaren]; Fruchtgummis [außer für medizinische Zwecke]; Fruchthaltige Bonbons [Süßigkeiten]; Gebrannte Zuckerbonbons; Gefüllte Karamellbonbons; Gefüllte Schokolade; Gefüllte Schokoladenriegel; Geleebonbons; Gekochte Süßspeisen; Gezuckerte Bohnen [Amanatto]; Ginsengbonbons; Gummisüßwaren; Harte Karamellbonbons; Handgemachte Bonbons; Harte Karamellen [Bonbons]; Kandiszucker; Honigwaben-Toffee; Karamell; Karamellen [Bonbons]; Karamellisierter Zucker; Karamellkonfekt; Karamellstücke; Kaubonbons; Kaugummi; Kaubonbons auf der Basis von Gelatine; Kaugummi zur Atemerfrischung; Konditorwaren mit Zuckerglasur; Koreanische in Formen gepresste traditionelle Süßwaren [Dasik]; Kristallzuckerstücke [Süßwaren]; Krokantmandeln; Marshmallow-Süßwaren; Lutscher [Süßwaren]; Liebesperlen; Lakritzenstangen [Süßwaren]; Lakritze [Süßwaren]; Marshmallow-Creme; Schokoladensüßigkeiten mit Füllungen; Schokoriegel; Sefir [Süßwaren]; Sesam-Süßwaren; Sesamriegel; Süßigkeiten [nicht medizinisch] auf Alkoholbasis; Süßigkeiten [Bonbons]; Süßigkeiten [nicht medizinisch] auf Honigbasis; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in Form von Karamellbonbons; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in Form von Nougat; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in Form von Sahnebonbons; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in Form von Schokoladeneclairs; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in Form von Zuckerwaren; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in Form von säuerlichen Karamellbonbons; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in gepresster Form; Süßigkeiten [nicht medizinisch] mit Kräutergeschmack; Süßigkeiten aus Schaumzucker; Süßigkeiten zum Kauen [nicht arzneimittelhaltig] mit flüssigen Fruchtfüllungen; Süßwaren [nicht medizinisch]; Süßwaren aus Fruchtpüree; Süßwaren aus Mais; Süßwaren in Form von Pastillen; Süßwarenriegel; Tortendekorationen aus Süßwaren; Weichkaramellen; Zahnkaugummi [nicht medizinisch]; Zuckerfreie Pfefferminzbonbons; Zuckerlose Bonbons; Zuckerlose Kaugummi; Zuckermasse [Süßwaren]; Zuckerstangen; Eisbonbons; Eiscreme mit Schokoladengeschmack; Eiscreme aus Schokolade; Eiscreme auf Joghurtbasis [hauptsächlich bestehend aus Eiscreme]; Eiscreme; Eis am Stiel mit Milchgeschmack; Eis am Stiel mit Milch; Brausepulvermischungen; Bindemittel für Speiseeis; Dulce de leche; Dragierte Pinienkerne; Dragees [nicht medizinisch] aus Glukose auf Koffeinbasis; Brauner Zucker; Essbare Honigwaben; Essbares Bienenwachs; Flüssiger Zucker; Biologischer Honig für Speisezwecke; Aspartam für Speisezwecke; Aromatisierte Tees [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Aromapräparate für die Zubereitung von nicht arzneimittelhaltigen Kräutertees; Aromapräparate für die Zubereitung von nicht arzneimittelhaltigen Aufgüssen; Abgepackter Tee [nicht für medizinische Zwecke]; Aromatisierter Kaffee; Asiatischer Aprikosen-Tee [Maesilcha]; Blüten oder Blätter als Teeersatz; Breiiger Trinkkakao; Buchweizentee
31 Angereicherte Futtermittelerzeugnisse für Tiere; Algarobilla [Tierfutter]; Aktivgetrocknete Hefe für Tiere; Aus Gemüse gewonnene Futtermittel; Aus Heu gewonnene Futtermittel; Aus luftgetrocknetem Heu gewonnene Futtermittel; Dosenfutter mit Fleischanteilen für Jungtiere; Brennereiabfallprodukte für Tierfutter; Eingemachtes oder konserviertes Tierfutter; Essbare Kauknochen für Hunde; Essbare Kauerzeugnisse für Haustiere; Erdnussölkuchen für Tiere; Erdnussmehl für Tiere; Essbare Kauknochen für Tiere; Essbare Knochen und Stäbchen für Haustiere; Nicht verarbeitete Erzeugnisse aus dem Gartenbau
35 Hilfe in Geschäftsangelegenheiten, Geschäftsführung und administrative Dienstleistungen; Werbung, Marketing und Verkaufsförderung
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
September 17, 2024 202400145000 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
April 16, 2024 202300382933 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020232435817