BÜRGALADN

DPMA DPMA 2023 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark BÜRGALADN was filed as Word and figurative mark on 04/26/2023 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 07/12/2023. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Crowns having three triangular points #One crown #Series of letters presenting different forms of writing #Letters or numerals representing a figurative element #Black #Brown #Yellow, gold #Red, pink, orange #Tacos, wraps, kebabs, empanadas and like products

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020231066753
Register number 302023106675
Application date April 26, 2023
Publication date August 11, 2023
Entry date July 12, 2023
Start of opposition period August 11, 2023
End of the opposition period November 13, 2023
Expiration date April 26, 2033

Trademark owner


45473 Mülheim
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten [Gelees]; Konfitüren; Kompotte; Eier; Milch, Käse, Butter, Joghurt und andere Milchprodukte; Molkereiprodukte und deren Ersatzprodukte; Speiseöle und -fette; Suppen und Brühen, Fleischextrakte; Verarbeitete Früchte, Pilze, Gemüse, Nüsse und Hülsenfrüchte; Kefir; Hummus; Falafel; gefüllte Oliven; Fleischfertiggerichte; Kartoffelchips; verarbeitete Kartoffeln; Pommes frites; Knabberartikel auf der Basis von Fisch, Fleisch, Kartoffeln, Hülsenfrüchten, Nüssen, Obst und/oder Gemüse; Obstsalat; Gemüsesalat; Schinken; Sauerkraut; Schweinefleisch; Hühnerfleisch; Putenfleisch; Rindfleisch; Kalbfleisch; Speck; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Krakauer Wurst; Frikadellen; Fischfrikadellen; Tofu; Tofusteaks für Hamburger; Brotaufstriche auf der Basis von Gemüse, Früchten, Eiern oder Nüssen; Fleischerzeugnisse in Form von Burgern; Hacksteaks für Hamburger; Vorwiegend aus Kebab bestehende Fertiggerichte; Fleischspieße; Snacks auf der Basis von Kartoffeln; Fleischspieße, nämlich Döner Kebab; Hähnchenstücke [Chicken nuggets]; Back- und Brathähnchen; Würstchen für Hotdogs
30 Speisesalz, Würzmittel, Gewürze, Aromastoffe für Getränke; Kaffee, Tee, Kakao und Ersatzmittel hierfür; Reis; Teigwaren; Nudeln; Tapioka; Sago; Mehle und Getreidepräparate; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Gebäck; Kuchen; Torten; Kekse; Baklava; Schokolade; Eiscreme, Sorbets und andere Arten von Speiseeis; Zucker, Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz; Würzmittel; Gewürze; konservierte Kräuter; Essig, Soßen und andere Würzen; Eis [gefrorenes Wasser]; Pizzas; Pasteten im Teigmantel; Sandwiches; gefüllte Sandwiches; Sandwich-Wraps [Brot]; Sandwiches mit Fleisch; Hamburgerbrötchen; Toasts; Bulgur; gefüllte Brötchen; Hamburger im Brötchen; Imbisserzeugnisse aus Getreidemehl; Nudelgerichte; pikantes Gebäck; Verpacktes Essen bestehend aus Reis mit Fleisch, Fisch oder Gemüse; Aromastoffe für Speisen; Aromawürzstoffe für Imbissgerichte [ausgenommen ätherische Öle]; Ketchup; Mayonnaise; essbare Soßen; essbare Gewürze; Kebabsoße; Currysoße; Soßen für Grillfleisch; Salat-Dressings; Aromatisierte Tees [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Teigwaren, nämlich Lahmacun; Teigwaren, nämlich Dürüm
43 Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen; Beratung in Bezug auf die Zubereitung von Speisen und Getränken; Vermietung von Möbeln, Wäsche, Tafelzubehör und Ausrüstung für die Bereitstellung von Speisen und Getränken; Beratung in Bezug auf Lebensmittel; Beratungsleistungen in Bezug auf Catering von Speisen und Getränken; Informations-, Beratungs- und Reservierungsdienste in Bezug auf die Verpflegung von Gästen; Bereitstellung von Speisen für den sofortigen Verzehr; Bereitstellung von Getränken; Betrieb einer Bar; Betrieb von Bistros; Betrieb von Restaurants; Betrieb von Gaststätten; Catering; Dienstleistungen in Bezug auf die Zubereitung von Speisen und Getränken; Dienstleistungen von Imbisslokalen; Dienstleistungen von Bars und Restaurants; Dienstleistungen von Schnellimbissrestaurants; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste in Restaurants; Take-away-Schnellimbiss-Dienstleistungen; Take-away-Verpflegungsdienste mit Speisen und Getränken; Verpflegung von Gästen mittels mobiler Restaurants; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken; Verpflegung von Gästen in Fast-Food-Restaurants; Zubereitung von Speisen und Getränken; Restaurantreservierungen
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
December 11, 2023 202300234282 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
July 12, 2023 202300148587 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020231066753