Koochekräutche

DPMA DPMA 2021 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Koochekräutche was filed as Word mark on 09/08/2021 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/07/2021. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020211151208
Register number 302021115120
Application date September 8, 2021
Publication date November 12, 2021
Entry date October 7, 2021
Start of opposition period November 12, 2021
End of the opposition period February 14, 2022
Expiration date September 8, 2031

Trademark owner


56727 Mayen
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch; Natürliche oder künstliche Wursthäute; Speiseöle und -fette; Antipasti-Salate; Blutwürste; Bulgogi [Rindfleischgericht koreanischer Art]; Chorizowurst; Corndogs [frittierte Würstchen am Stiel in Maisteighülle]; Eingesalzene Fleischwaren [Pökelfleisch]; Fleischaufstriche; Fleisch-Tranchen; Fleischgallerten; Fleischkonserven [Dosen]; Galbi [Grillfleischgericht]; Gebratenes Fleisch; Geflügelersatz; Gefriergetrocknetes Fleisch; Gefrorenes Fleisch; Hühnerbrustfilets; Hühnermousse; Instant-Eintopfgericht; Kalbfleisch; Kaldaunen [Kutteln]; Knochenmark für Speisezwecke; Konserviertes Fleisch; Konserviertes Schweinefleisch mit Bohnen; Konserviertes gekochtes Fleisch; Krakauer Wurst; Leber; Nicht lebendes Geflügel; Mortadella; Putensteaks für Hamburger; Rindfleisch; Rohe Hacksteaks für Hamburger; Rohe Würste; Schinken; Salami; Schweinefleisch; Schweineschwarten; Schweinefleischkonserven; Speck; Speckschwarten; Stopfleber; Tiefgefrorene Vorspeisen, hauptsächlich bestehend aus Huhn; Verarbeitete Fleischerzeugnisse; Verarbeitetes Lammfleisch; Verarbeitetes Rindfleisch; Vorverpackte Hauptmahlzeiten, hauptsächlich bestehend aus Wildfleisch; Wildbret; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Würstchen für Hotdogs; Würstchen im Ausbackteig; Wurstkonserven; Wurstwaren; Yakitori [Grillspießchen japanischer Art]; Zubereitetes Fleisch; Fleisch-Mousse; Leberpastete; Eingemachte Fischprodukte; Eingesalzener Fisch [Pökelfisch]; Fischfilets; Fischfrikadellen; Fischgelees; Fischgerichte; Fischkonserven [Dosen]; Fischkroketten; Fischmehl für die menschliche Ernährung; Fischmousses; Gekochte Schnecken; Fischwürste; Für die menschliche Ernährung zubereitete Schnecken; Gesalzener und getrockneter Klippfisch; Getrocknete Crevetten; Kaviar; Konservierter Fisch; Lachskroketten; Meeresfrüchtekonserven; Nicht lebende Austern; Nicht lebende Fische; Nicht lebende Garnelen; Nicht lebende Heringe; Nicht lebende Hummer; Nicht lebende Krebse; Nicht lebende Krustentiere; Nicht lebende Langusten; Nicht lebende Miesmuscheln; Nicht lebende Sardellen; Nicht lebende Sardinen; Nicht lebende Schalentiere und Weichtiere für Speisezwecke; Nicht lebende Seebrassen; Nicht lebende Seegurken; Nicht lebende Shrimps; Nicht lebende Venusmuscheln; Nicht lebender Lachs; Nicht lebender Thunfisch; Seidenraupenpuppen zur menschlichen Ernährung; Tiefgefrorene Vorspeisen, hauptsächlich bestehend aus Meeresfrüchten; Schneckeneier für Nahrungszwecke; Verarbeitete Fischprodukte für die menschliche Ernährung; Verarbeitete Fischrogen; Verarbeitete Meeresfrüchte; Abgetropfter Käse; Alkoholfreie Eiercocktails; Albuminmilch; Beignets mit körnigem Frischkäse; Buttercreme; Butter; Buttermilch; Chile con queso; Dips auf Milchbasis; Dickmilch; Erdnussmilch; Erdnussmilch für Speisezwecke; Frischkäse; Geräucherter Käse; Gereifter Käse; Getränke auf der Basis von Erdnussmilch; Getränke auf der Basis von Kokosmilch; Getränke auf der Basis von Mandelmilch; Gezuckerte Kondensmilch; Hafermilch; Hartkäse; Joghurt; Kaffeeweisser für Getränke; Kaffeeweißer, hauptsächlich bestehend aus Milchprodukten; Käse; Käseersatz; Käsemischungen; Käsepulver; Kefir; Kokosmilch; Kokosmilch für Speisezwecke; Kokosmilch in Pulverform; Kuhmilch; Kumys; Lab; Mandelmilch; Mandelmilch für Speisezwecke; Margarine; Margarineersatz; Mascarpone; Milch; Milchersatz; Milchfermente für Speisezwecke; Milchgetränke, auch Fruchtsäfte enthaltend; Milchgetränke mit Schokoladengeschmack; Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil; Milchprodukte; Milchshakes; Molke; Prostokwascha [Sauermilch]; Rahmkäse; Reismilch; Reismilch für Speisezwecke; Rjaschenka [fermentierte, im Ofen erhitzte Milch]; Sahne auf Gemüsebasis; Sahne [Rahm]; Sauermilch; Schafskäse; Schafsmilch; Schimmelkäse; Schlagsahne; Schlagsahne, Schlagobers; Smetana [Sauerrahm]; Sojamilch; Tempeh; Weichkäse; Weißer Käse; Ziegenmilch; Ziegenmilchkäse; Eier; Eigelb; Eiweiß [Albumin] für Speisezwecke; Eipulver; Eiweiß [Eiklar]; Enteneier; Hühnereier; Omeletts; Tiefgefrorene Eier; Verarbeitete Eier; Wachteleier; Backfett [Shortening]; Butterschmalz; Extranatives Olivenöl für Speisezwecke; Fette für die Herstellung von Speisefetten; Fetthaltige Brotaufstriche; Gehärtete Öle für Nahrungszwecke; Gewürzte Öle; Kakaobutter für Speisezwecke; Knochenöl für Speisezwecke; Kokosbutter; Kokosfett; Kokosöl für Speisezwecke; Leinsamenöl für Speisezwecke; Maisöl für Speisezwecke; Olivenöl für Speisezwecke; Palmkernöl für Speisezwecke; Palmöl für Speisezwecke; Pflanzliche Fette für Nahrungszwecke; Pflanzliche Öle für Nahrungszwecke; Rapsöl für Speisezwecke; Reiskleieöl für Nahrungszwecke; Schweineschmalz; Sesamöl für Speisezwecke; Sojaöl für Speisezwecke; Sonnenblumenöl für Speisezwecke; Speisefette; Speiseöle; Talg für Speisezwecke; Tierische Fette für Nahrungszwecke; Walfett für Nahrungszwecke; Walöl für Nahrungszwecke; Ajvars [konservierte Paprika]; Algenextrakte für Nahrungszwecke; Alginate für Speisezwecke; Arrangements aus verarbeiteten Früchten; Artischockenpaste; Backpflaumen; Auberginen mit Parmesan; Bohnenmus; Blanchierte Nüsse; Datteln; Eingemachte Früchtescheiben; Dolmas [orientalisches Gericht]; Eingemachte Wassermelonenschalen; Eingemachtes Gemüse; Erdnusskonserven; Essiggurken [Cornichons]; Falafeln; Fermentierte Sojabohnen [Natto]; Fettarme Kartoffelchips; Fermentierter Tofu; Fleischersatz auf Gemüsebasis; Früchte in Alkohol; Fruchtchips; Fruchtgelees; Fruchtmark; Fruchtsnacks; Gefriergetrocknetes Gemüse; Gefrorene vorverpackte Hauptgerichte, hauptsächlich bestehend aus Meeresfrüchten; Gefüllte Chilischoten [Chile rellenos]; Gekochter Spinat; Gekochtes Gemüse; Gegrilltes Gemüse; Gekochtes Obst; Gemahlene Mandeln; Gemüse-Chips; Gemüse-Hauptgänge; Gemüse-Snacks; Gemüsekonserven [Dosen]; Gemüsemousses; Gemüsesalat; Geröstete Nüsse; Geschälte Tomaten; Geschnittene Früchte; Geschnittenes Gemüse; Getrocknete Datteln; Getrocknete Bohnen; Getrocknete essbare Algen; Getrocknete essbare Seealgen; Getrocknete Feigen; Getrocknete Gelée-Schnitten; Getrocknete Hülsenfrüchte; Getrocknete Kokosnüsse; Getrocknete Trüffel [essbare Pilze]; Getrocknete Sojabohnen; Getrocknete Linsen; Getrocknetes Gemüse; Gewürzte Nüsse; In Scheiben geschnittene Früchte; Kandierte Früchte; Kandierte Nüsse; Kandierter Ingwer; Kartoffelchips; Kartoffelflocken; Kartoffelklöße; Kartoffelgnocchi; Kartoffelpuffer; Kartoffelsnacks; Kimchi [Lebensmittel aus fermentiertem Gemüse]; Kleingehacktes Fruchtfleisch; Konservierte Artischocken; Konservierte Beeren; Konservierte dicke Bohnen; Konservierte Erbsen; Konservierte Linsen [Gemüse]; Konservierte Früchte; Konservierte Oliven; Konservierte Pilze; Konservierte Sojabohnen für Speisezwecke; Konservierte Trüffel; Konservierte verarbeitete Oliven; Konservierte Zwiebeln [Gemüse]; Konservierter Knoblauch; Konservierter Seetang; Konserviertes Gemüse; Konserviertes Obst; Kroketten; Lezithin für Speisezwecke; Nuss-Snacks; Obstsalat; Obstkonserven [Dosen]; Oliven gefüllt mit Fetakäse in Sonnenblumenöl; Oliven mit Mandelfüllung; Oliven gefüllt mit Peperoni; Oliven mit Pestofüllung in Sonnenblumenöl; Panierte und gebratene Jalapeno-Chilischoten; Pektin für Speisezwecke; Pflanzensäfte für die Küche; Pickles; Rosinen; Rösti; Sardellenpaste; Sauerkraut; Schalen von Früchten; Snackmischungen aus getrockneten Früchten und verarbeiteten Nüssen; Sojabratlinge; Sojasteaks für Hamburger; Streichholzkartoffeln; Tiefgekühlter Spinat; Tiefgekühltes Obst; Tierische Nieren [Innereien]; Tofu; Tofubratlinge; Tofusteaks für Hamburger; Tomatenkonserven; Trockenfrüchte-Snacks; Tomatensaft für die Küche; Trüffelsaft; Verarbeitete Aloe Vera für die menschliche Ernährung; Verarbeitete Aprikosen; Verarbeitete Artischocken; Verarbeitete Äpfel; Verarbeitete Avocados; Verarbeitete Bohnen; Verarbeitete Bohnensprossen; Verarbeitete Quitten; Verarbeitete Pistazien; Verarbeitete Pinienkerne; Verarbeitete Peperoni; Verarbeitete Paprika; Verarbeitete Papayas; Verarbeitete Palmenherzen; Verarbeitete Orangen; Verarbeitete Oliven; Verarbeitete Nüsse; Verarbeitete Mangos; Verarbeitete Mandeln; Verarbeitete Kirschen; Verarbeitete Kichererbsen; Verarbeitete Kartoffeln; Verarbeitete Hülsenfrüchte; Verarbeitete Heidelbeeren; Verarbeitete Haselnüsse; Verarbeitete essbare Blumen; Verarbeitete essbare Blumen in kristalliner Form; Verarbeitete Erdnüsse; Verarbeitete Erbsen; Verarbeitete Datteln; Verarbeitete Rüben; Verarbeitete Sojabohnen; Verarbeitete Walnüsse; Verarbeitete Sonnenblumenkerne; Verarbeitete Tomaten; Verarbeitete Zitronen; Verarbeitete Zwiebeln; Verarbeiteter Kaktus für Speisezwecke; Verarbeiteter Kohl; Verarbeiteter Seetang; Verarbeiteter Zuckermais; Verarbeitetes Gemüse; Walnusskerne; Würzige Essiggurken; Yuba [Tofuhaut]; Zitronensaft für Speisezwecke; Zubereitete Kokosnüsse; Zubereitete Pollen für Nahrungszwecke; Zwiebelringe; Apfelmus; Auberginenpaste; Brotaufstriche auf Gemüsebasis; Cashewnuss-Butter; Erdnussbutter; Fischleim für Nahrungsmittel; Fruchtaufstriche; Gallerten für Speisezwecke; Gemüsegelees; Guacamole [pürierte Avocado]; Ingwerkonfitüre; Kichererbsenpaste [Hummus]; Knoblauchaufstriche; Konfitüren; Kompotte; Marmeladen; Mandelbutter; Nussgarnierungen; Paste aus Gartenkürbis; Nuss-Brotaufstriche; Preiselbeerkompott; Püree aus gepresstem Obst; Sesamsamenpaste [Tahini]; Tomatenmark; Tomatenpüree; Bouillon; Essbare Vogelnester; Fleischbrühekonzentrate; Fleischextrakte; Geflügelextrakte; Instant-Misosuppe; Julienne [Suppe]; Kalbsfond; Kraftbrühe, Suppen; Mischungen für die Bouillonzubereitung; Mischungen für Suppen; Suppenpasten; Suppenpräparate; Venusmuschelsaft; Zubereitungen für die Herstellung von Bouillon; Escamoles [zubereitete essbare Ameisenlarven]; Nicht lebende essbare Insekten
32 Ale mit Kaffeegeschmack; Ales; Alkoholfreie Aloe Vera-Getränke; Alkoholfreie Aperitifs; Alkoholfreie aromatisierte kohlensäurehaltige Getränke; Alkoholfreie Biere; Alkoholfreie Cocktail-Mixgetränke; Alkoholfreie Cocktails; Alkoholfreie Erfrischungsgetränke; Alkoholfreie Fruchtcocktails; Alkoholfreie Fruchtextrakte; Alkoholfreie Fruchtextrakte für die Zubereitung von Getränken; Alkoholfreie Fruchtgetränke; Alkoholfreie Fruchtnektare; Alkoholfreie Fruchtpunsche; Alkoholfreie Gemüsesaftgetränke; Alkoholfreie gemüsesafthaltige Getränke; Alkoholfreie Getränke; Alkoholfreie Getränke auf Fruchtbasis mit Teegeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Biergeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Fruchtsäften; Alkoholfreie Getränke mit Teegeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Teearoma; Alkoholfreie Getränke mit Kaffeegeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Kaffeearoma; Alkoholfreie Getränke ohne Kohlensäure; Alkoholfreie Grundbasis für Cocktails; Alkoholfreie Honiggetränke; Alkoholfreie Kräutersirupe; Alkoholfreie Malzgetränke; Alkoholfreie Präparate für die Zubereitung von Getränken; Alkoholfreie Punsche; Alkoholfreie Sodagetränke mit Teegeschmack; Alkoholfreie sprudelnde Fruchtsaftgetränke; Alkoholfreie Traubensaftgetränke; Alkoholfreie Weine; Alkoholfreier Cidre; Alkoholfreier Reispunsch [Sikhye]; Alkoholfreier Zimtpunsch mit getrockneten Dattelpflaumen [Sujeonggwa]; Aloe-Saftgetränke; Aloe Vera-Säfte; Ananassaftgetränke; Apfelsaft [Süßmost] [Apfelsüßmost]; Apfelsaftgetränke; Aromatisierte Biere; Aromatisierte, kohlensäurehaltige Getränke; Aromatisierte Wässer; Aromatisiertes Mineralwasser; Aus einer Mischung von Obst- und Gemüsesäften bestehende Getränke; Aus Früchten hergestellte Getränke; Barley Wine [Bier]; Barley Wine [Starkbier]; Bier; Bier-Cocktails; Bier und Brauereiprodukte; Biere; Biere, hell; Biere mit geringem Alkoholgehalt; Biere mit Kaffeegeschmack; Bierimitat; Biermischgetränke; Biermischgetränke [Shandy]; Bierwürze; Bio-Fruchtsäfte; Bitter Lemon; Bockbier; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Chininhaltige Wässer; Colagetränke [alkoholfreie Getränke]; Craft-Bier; Cranberrysaft; Cream soda; Destilliertes Trinkwasser; Douzhi [fermentiertes Bohnengetränk]; Eingedickter geräucherter Pflaumensaft; Eisgekühlte Fruchtgetränke; Energiegetränke; Energiegetränke [nicht für medizinische Zwecke]; Energydrinks; Entalkoholisierte Weine; Erfrischungsgetränke; Erfrischungsgetränke mit Fruchtgeschmack; Erzeugnisse zur Herstellung kohlensäurehaltiger Wässer; Essenzen für die Zubereitung von Getränken; Essenzen für die Zubereitung von aromatisiertem Mineralwasser [nicht in Form von ätherischen Ölen]; Essenzen für die Zubereitung von alkoholfreien Getränken, ausgenommen ätherische Öle; Extrakte aus unvergorenem Most; Extrakte für die Zubereitung von Getränken; Fruchtgetränke; Fruchtgetränke ohne Alkohol; Fruchtsäfte; Fruchtsäfte mit Fruchtfleisch; Fruchtsaftgetränke; Fruchtsaftkonzentrate; Fruchtsirup; Funktionsgetränke auf der Basis von Wasser; Gemüsesaft; Gemüsesäfte [Getränke]; Gemüsesaftgetränke; Gemüsesmoothies; Gemüsetrunk; Gereinigtes Trinkwasser; Getränke auf Bierbasis; Getränke auf der Basis von Früchten; Getränke auf der Basis von braunem Reis, ausgenommen als Milchersatz; Getränke auf der Basis von Kokoswasser; Getränke auf Haferbasis [ausgenommen Milchersatzgetränke]; Getränke auf Nuss- und Sojabasis; Getränke auf Wasserbasis mit Teeextrakten; Getränke aus Gemüsesäften; Getränke aus geräucherten Pflaumen; Getränke mit Fruchtgeschmack; Getränkesirup aus schwarzer Johannisbeere; Getreide und Hafer enthaltende Smoothies; Gletscherwasser; Granatapfelsaft; Grapefruitsaft; Grüne Gemüsesaftgetränke; Guaranagetränke; Guavensaft; Helle Biere; Hopfenextrakte für die Bierherstellung; Hopfenextrakte zur Verwendung bei der Zubereitung von Getränken; In Flaschen abgefüllte Wasser; In Flaschen abgefülltes Trinkwasser; India Pale Ale; Ingwerbier; Ingwersaftgetränke; Isotonische Getränke; Isotonische Getränke [nicht für medizinische Zwecke]; Kalorienarme Erfrischungsgetränke; Koffeinhaltige Energiegetränke; Koffeinhaltige Getränke ohne Alkohol; Kohlenhydratgetränke; Kohlensäurehaltige, alkoholfreie Getränke; Kohlensäurehaltige Fruchtsäfte; Kohlensäurehaltige Säfte; Kohlensäurehaltige Wässer; Kohlensäurehaltiges Mineralwasser; Kohlensäurehaltiges Wasser [Sodawasser]; Kokoswasser zur Verwendung als Getränk; Konservierte Moste, unvergoren; Konzentrate für die Zubereitung von Erfrischungsgetränken; Konzentrate für die Zubereitung von Fruchtgetränken; Konzentrierte Fruchtsäfte; Konzentrierte Obstsäfte; Kwass [alkoholfreies Getränk]; Lager [Biere]; Lager [Biergetränke]; Lime Juice Cordial; Limettensaft zur Verwendung bei der Zubereitung von Getränken; Limonaden; Limonadensirupe; Lithiumwässer; Malzbier; Malzsirup für Getränke; Malzwürze; Mandelmilch [Sirup]; Mangosaft; Melonensaft; Mineralwässer; Mineralwässer [Getränke]; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer; Mischungen für die Zubereitung von Sorbetgetränken; Mit Mineralien angereichertes Wasser [Getränke]; Mit Mineralstoffen angereicherte Biere; Mit Nährstoffen angereichertes Wasser; Mit Nährstoffen angereicherte Getränke; Mit Vitaminen angereichertes Mineralwasser [Getränke]; Mit Vitaminen angereicherte alkoholfreie Getränke; Mit Vitaminen und Mineralsalzen angereicherte alkoholfreie Getränke; Molkegetränke; Most [unvergoren]; Mungobohnengetränke; Nicht alkoholische, malzfreie Getränke [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Nicht medizinische Mineralwasser; Nichtalkoholische Getränke; Nichtalkoholische koffeinhaltige Getränke; Obstsäfte zur Verwendung als Getränke; Orangengerstenwasser; Orangensäfte; Orangensäfte mit Fruchtfleischanteilen; Orangensaftgetränke; Pale Ale; Porter; Präparate für die Zubereitung von Likören; Protein-angereicherte Sportgetränke; Proteingetränke; Pulver für die Zubereitung von Getränken auf Fruchtbasis; Pulver für die Zubereitung von alkoholfreien Getränken; Pulver für die Zubereitung von Getränken; Pulver für die Zubereitung von Kokoswassergetränken; Quellwasser; Radler; Ramune [japanische Erfrischungsgetränke]; Reisgetränke, ausgenommen als Milchersatz; Säfte; Säfte aus Aloe Vera; Säfte aus gemischten Früchten; Säfte mit Fruchtfleischanteilen [nicht alkoholische Getränke]; Saftgetränke aus rotem Ginseng; Saison-Bier; Sarsaparilla [alkoholfreies Getränk]; Schwarzbier [Bier aus geröstetem Malz]; Schwarzer Johannisbeersaft; Selterswasser; Sirup für die Zubereitung von Limonade; Sirupe für die Zubereitung von Getränken; Sirupe für die Zubereitung von Getränken mit Fruchtgeschmack; Sirupe für die Zubereitung von nicht alkoholischen Getränken; Sirupe für die Zubereitung von aromatisiertem Mineralwasser; Sirupe für die Zubereitung von Getränken auf Molkebasis; Sirupe für Getränke; Sirupe und andere alkoholfreie Präparate für die Zubereitung von Getränken; Smoothies; Smoothies [alkoholfreie Fruchtgetränke]; Sodawasser; Sojagetränke, ausgenommen als Milchersatz; Sorbetgetränke; Sorbets [Getränke]; Sorbets in Form von Getränken; Sportgetränke; Sportgetränke mit Elektrolyteanteilen; Sprudelwasser; Stille Wasser; Stouts; Tafelwässer; Teilgefrorene Erfrischungsgetränke [Slush-Drinks]; Tiefgekühlte Getränke auf Fruchtbasis; Tiefgekühlte kohlensäurehaltige Getränke; Tomatensaft [Getränke]; Tomatensaftgetränke; Tonicwaters [nicht medizinisches Getränke]; Traubenmost [unvergoren]; Traubensäfte; Traubensaftgetränke; Trinkwasser; Trinkwasser mit Vitaminen; Trockener Ginger Ale; Unvergorener Most; Unvergorener Traubenmost; Verdünnbare Präparate für die Zubereitung von Getränken; Vitaminhaltige Getränke, nicht für medizinische Zwecke; Vorwiegend aus Fruchtsäften bestehende Getränke; Wässer; Wässer [Getränke]; Wässer mit Fruchtgeschmack; Wassermelonensaft; Weizenbier; Weißbier; Wurzelbier; Zitronengerstenwasser; Zitronensaft zur Verwendung bei der Zubereitung von Getränken; Zitronensäfte mit Fruchtfleischanteilen
43 Dienstleistungen von Tierpensionen; Dienstleistungen zur Beherbergung von Gästen; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Verpflegung von Gästen; Vorübergehende Beherbergung von Gästen; Dienstleistungen an der Rezeption auf dem Gebiet der Beherbergung von Gästen [Abwicklung der Ankunft und Abreise]; Dienstleistungen einer Agentur zur Reservierung von zeitlich befristeten Unterkünften; Vermietung von Gästezimmern; Vermietung von mobilen Bauten aus Metall und nicht aus Metall; Vermietung von Zelten; Vermittlung von Gästeunterkünften; Zimmerreservierung; Zurverfügungstellen von Informationen zu Beherbergungsdienstleistungen; Zurverfügungstellen von Notbehausungen als Unterkunft; Agenturdienste zur Buchung von Hotelunterkünften; Beherbergungsdienstleistungen im Rahmen von Feriencamps; Beherbergungsdienstleistungen für Reisende; Beratung in Bezug auf Hotels; Betrieb eines Campingplatzes; Betrieb von Herbergen; Buchung von Campingplätzen; Buchung von Hotelunterkünften; Dienstleistungen eines Reisebüros zur Buchung von Hotelunterkünften; Dienstleistungen im Bereich der Hotelunterbringung; Zurverfügungstellen von Unterkunftsinformation sowie Dienstleistungen einer Unterkunftsbuchungsstelle für Reisende; Zimmervermittlung [Hotels, Pensionen]; Zimmerreservierung in Pensionen; Zimmerreservierung in Hotels; Vermittlung von Unterkünften in Ferienorten; Vermietung von temporären Wohnwagenparkeinrichtungen; Vermietung von Ferienunterkünften; Reservierung von Hotelzimmern; Reservierung von Hotelunterkünften; Hotelreservierungen für Dritte; Hoteldienstleistungen für bevorzugte Gäste; Erteilen von Auskünften in Bezug auf Hotelbuchungen; Dienstleistungen von Pensionen; Dienstleistungen von Motels; Dienstleistungen von Hotels; Zurverfügungstellen von Unterkunftsinformationen über das Internet; Betrieb von Kinderhorten und Tagesstätten; Dienstleistungen einer Kinderkrippe; Dienstleistungen von Alten- und Seniorenheimen; Dienstleistungen von Tagesstätten; Zurverfügungstellen von Informationen zu Kinderkrippen; Verpflegungs- und Beherbergungsdienste nach der Schule; Verpflegungs- und Beherbergungsdienste vor Schulbeginn; Verpflegungs- und Beherbergungsdienste im Rahmen der Tagesbetreuung; Bereitstellung von Ausstellungsflächen in Hotels; Zurverfügungstellen von Tagungseinrichtungen; Vermietung von Versammlungsräumen; Vermietung von Räumen für Messen und Ausstellungen; Vermietung von Räumen für Bankette und gesellschaftliche Anlässe für besondere Gelegenheiten; Vermietung von Konferenzräumen; Vermietung von Konferenzsälen; Vermietung von Konferenz-, Ausstellungs- und Tagungsräumen; Vermietung von Ausstellungsräumen; Betrieb von Tagesstätten für Haustiere; Betrieb von Tagesstätten für Hunde; Haustierunterbringung in Pensionen; Vermietung von Zuckerwattemaschinen; Vermietung von Wandbehängen für Hotels; Vermietung von Vorhängen für Hotels; Vermietung von Stühlen und Tischen; Vermietung von Stühlen, Tischen, Tischwäsche, Gläsern; Vermietung von Speisewärmern; Vermietung von Schokoladenbrunnen; Vermietung von Popcornmaschinen; Vermietung von Möbeln für Hotels; Vermietung von Küchenarbeitsplatten zur Zubereitung von Speisen für den unmittelbaren Verzehr; Vermietung von Handtüchern für Hotels; Vermietung von Fußbodenbelägen für Hotels; Vermietung von Getränkebrunnen; Vermietung von Catering-Ausrüstung; Vermietung von Betten; Beratung auf dem Gebiet der Kochkunst; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Internetcafés; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Bistros; Betrieb einer Bar; Betrieb von Saftbars; Betrieb von Weinbars; Betrieb von Weinstuben; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Feinkostrestaurants; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Hotelrestaurants; Dienstleistungen einer Bar; Verpflegung von Gästen in Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurants; Verpflegung von Gästen in Kneipen; Vermietung von Trinkwasserspendern; Vermietung von Kochgeräten; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste; Servieren von Speisen und Getränken in Restaurants und Bars; Servieren alkoholischer Getränke; Restaurantreservierungen; Reservierung von Restaurants durch Reisebüros; Reservierung und Buchung von Restaurants und Mahlzeiten; Künstlerisches Gestalten von Lebensmitteln; Erteilen von Auskünften zu Rezepten für Getränke; Erteilen von Auskünften im Bereich Barservice; Erteilen von Auskünften im Bereich Barkeeping; Verpflegung von Gästen in Washoku-Restaurants; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Verpflegung von Gästen in Cafés; Verpflegung von Gästen in Cafeterias; Verpflegung von Gästen in Kantinen; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken; Zubereitung und Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für den unmittelbaren Verzehr; Zubereitung von Nahrungsmitteln; Zubereitung von Speisen; Zubereitung von Speisen für Dritte auf Basis ausgelagerter Dienstleistungen; Zubereitung von Speisen und Getränken; Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für Gäste im Restaurant; Beratungsleistungen in Bezug auf Catering von Speisen und Getränken; Betrieb von japanischen Restaurants; Catering für Lieferung von europäischer Küche; Catering; Büro-Catering für die Verpflegung mit Kaffee; Betrieb von spanischen Restaurants
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 12, 2022 202100373671 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 7, 2021 202100345235 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020211151208