Quatro Lingo

DPMA DPMA 2020 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Quatro Lingo was filed as Word and figurative mark on 10/29/2020 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 03/30/2022. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#One circle #Letters presenting a special form of writing #Bubbles, frothy masses, speech bubbles #Three predominant colours #Dots #Circles with inscriptions projecting beyond the circumference

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020201151841
Register number 302020115184
Application date October 29, 2020
Publication date April 29, 2022
Entry date March 30, 2022
Start of opposition period April 29, 2022
End of the opposition period July 29, 2022
Expiration date October 29, 2030

Trademark owner


01277 Dresden
DE

Trademark representatives

goods and services

9 Computersoftware; Anwendungssoftware; Webanwendungen und Serversoftware; Mobile Apps; Computersoftware zur Verwendung durch Übersetzer, Sprachlehrer und Dolmetscher, insbesondere über ein Onlineportal und Apps; Computersoftware zur Vermittlung, Beschaffung, Koordinierung, Organisation, Verwaltung und Buchung von Sprachdienstleistungen, insbesondere Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen, insbesondere über ein Onlineportal und Apps
35 Vermittlung in Geschäftsangelegenheiten; Bereitstellung von Geschäftsinformationen über eine Website; Vermittlung und Abschluss von Handelsgeschäften für Dritte; Hilfe in Geschäftsangelegenheiten, Geschäftsführung und administrative Dienstleistungen; Personalmanagement und Personalrekrutierung; Vermittlung von Personal Vermittlungsdienste in Bezug auf Sprachdienstleistungen, insbesondere Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen, insbesondere über ein Onlineportal und Apps; Datenverarbeitungsdienste; Verwaltung und Zusammenstellung von Daten in Computerdatenbanken; Zusammenstellung und Systematisierung von Informationen in Datenbanken; Bereitstellung von Informationen in Bezug auf die Vermittlung, Beschaffung, Koordinierung, Organisation, Verwaltung und Buchung von Sprachdienstleistungen [administrative Verwaltung] , insbesondere im Bereich Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen über eine mobile App; Vermittlung von Verträgen für Dritte über die Erbringung von Sprachdienstleistungen, insbesondere Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen, insbesondere über ein Onlineportal und Apps; Bereitstellung von Informationen in Bezug auf die Vermittlung, Beschaffung, Koordinierung, Organisation, Verwaltung und Buchung von Sprachdienstleistungen [administrative Verwaltung], insbesondere im Bereich Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen, insbesondere über eine Webseite; Vermittlung, Beschaffung, Koordinierung, Organisation, Verwaltung und Buchung von Sprachdienstleistungen [Büroarbeiten], insbesondere im Bereich Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen, insbesondere über ein Onlineportal und Apps
41 Bereitstellung von Informationen im Bereich Aus- und Fortbildung sowie Erziehung
42 Entwurf, Entwicklung und Programmierung von Computersoftware; Entwurf, Entwicklung und Programmierung von Computersoftware, insbesondere für Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen; Vermietung von Computersoftware; Programmierung von Computersoftware für die Vermittlung, Beschaffung, Koordinierung, Organisation, Verwaltung und Buchung von Sprachdienstleistungen, insbesondere Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen, insbesondere über ein Onlineportal und Apps; Entwicklung einer Website; Entwicklung einer mobilen App; Bereitstellung der zeitweiligen Nutzung von nicht herunterladbarer Computersoftware; Bereitstellung der zeitweiligen Nutzung von nicht herunterladbarer Computersoftware zur Vermittlung, Beschaffung, Koordinierung, Organisation, Verwaltung und Buchung von Sprachdienstleistungen, insbesondere Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen, insbesondere über ein Onlineportal und Apps; Bereitstellung der zeitweiligen Nutzung von nicht herunterladbarer Computersoftware zur Verwendung durch Übersetzer, Sprachlehrer und Dolmetscher, insbesondere durch ein Onlineportal und Apps; Cloud-Computing; Software as a Service [Software]; Platform as a Service [Software]; Pflege, Fehlerbehebung oder Aktualisierung von Computersoftware, insbesondere für Übersetzungs-, Sprachlehr- und Dolmetscherdienstleistungen; Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
August 29, 2022 202200117771 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
March 30, 2022 202000346603 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020201151841