Nisskosher

DPMA DPMA 2020 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Nisskosher was filed as Word mark on 05/08/2020 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 09/21/2020. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020200100534
Register number 302020010053
Application date May 8, 2020
Publication date October 23, 2020
Entry date September 21, 2020
Start of opposition period October 23, 2020
End of the opposition period January 25, 2021
Expiration date May 8, 2030

Trademark owner


39104 Magdeburg
DE

goods and services

29 Fleisch; Geflügel; Fleischwaren; Wurstwaren; Fisch; Fischwaren; Geflügelprodukte; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; tiefgekühltes Obst; tiefgekühltes Gemüse; Konfitüren; Fruchtmuse; Eier, Milch und Milchprodukte, nämlich Sahne und Joghurt; getrocknete und zubereitete Nüsse und Früchte; Speiseöle und -fette; Suppen; Molkereiprodukte; Trockenmilch; Gallerten [Gelees]; Suppen und Fertiggerichte, jeweils überwiegend bestehend aus Fleisch und/oder Fleischwaren und/oder Fisch und/oder Fischwaren und/oder Gemüse und/oder Kartoffeln und/oder zubereitetem Obst und/oder Geflügel; Getränke aus Molkereiprodukten; Kraftbrühe; Quark; Milchpulver; Wurst; Salami; Butter; Margarine; Käse; Kaviar
30 Kaffee; Tee; Kakao; Süßwaren; Zuckerwaren; Konfekte; Schokoladewaren; Pralinen; Pralinen gefüllt mit Spirituosen oder Wein; Eiskonfekt; Speiseeis; Eiscreme; Bonbons; Kaugummi; Müsli-Riegel; Energieriegel; Cerealien; Zucker; Reis; Tapioka; Sago; Mehle und Getreidepräparate; Kuchen; Kekse; Brot; feine Backwaren und Konditoreiwaren; Honig; Melassesirup; Hefe; Backpulver; Salz; Senf; Essig; Saucen [Würzmittel]; Gewürze; Fruchtsoßen; Teigwarenprodukte; Suppen und Fertiggerichte, jeweils überwiegend bestehend aus Teigwaren und/oder Reis und/oder Backwaren, Pizzas; dragierte und/oder schokolierte Nüsse und Mandeln
32 Biere; alkoholfreie Getränke; Mineral-, Tafel- und Quellwässer, Fruchtsäfte und Fruchtgetränke; Sirupe und andere Präparate zur Herstellung von alkoholfreien Getränken; alkoholfreie Mischgetränke; alkoholfreie Getränke, hergestellt unter Verwendung von Frucht- und Gemüsesäften, Gewürzen und Saucen, Gemüsesäfte [einschließlich Tomatensaft]; alkoholfreie Cocktails; alkoholfreie Weine; Energiegetränke; Sportgetränke; Erfrischungsgetränke mit Fruchtgeschmack; Limonaden; koffeinhaltige Getränke ohne Alkohol; Malzbier; Molkegetränke; Smoothies; alkoholfreie Honiggetränke; Traubenmost [unvergoren]
33 alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]
43 Bankettservice; Barservicedienste; Betrieb einer Bar; Catering von Speisen und Getränke für Cocktailpartys; Cateringdienstleistungen; Dienstleistungen einer Bar; Dienstleistungen in Bezug auf die Zubereitung von Speisen und Getränken; Servieren alkoholischer Getränke; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken; Beherbergung von Gästen; Beratung in Bezug auf die Zubereitung von Speisen und Getränken
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
February 23, 2021 202000307366 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
September 21, 2020 202000156574 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020200100534