Knödelfein

DPMA DPMA 2020 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Knödelfein was filed as Word mark on 02/18/2020 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 06/09/2020. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020200034590
Register number 302020003459
Application date February 18, 2020
Publication date July 10, 2020
Entry date June 9, 2020
Start of opposition period July 10, 2020
End of the opposition period October 12, 2020
Expiration date February 18, 2030

Trademark owner


50735 Köln
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten [Gelees]; Konfitüren; Kompotte; Eier; Milch; Käse; Butter; Joghurt; andere Milchprodukte; Speiseöle und -fette; zubereitete Kartoffeln und Kartoffelprodukte jeglicher Art [soweit in Klasse 29 enthalten], auch als Kartoffelknödel, Flocken, Kartoffelpulver, Kroketten, Pommes frites, Bratkartoffeln, Kartoffelteigwaren, Kartoffelklöße, Kartoffelpuffer, Rösti, Reibekuchen, Kartoffelpfannkuchen; Knödel und Klöße, soweit in Klasse 29 vorhanden; Suppen und Eintöpfe aller Art; Sojabratlinge
30 Kaffee; Tee; Kakao; Zucker; Reis; Tapioka; Sago; Kaffeeersatzmittel; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Schokolade; Eiscreme; Sorbets; andere Arten von Speiseeis; Zucker, Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz; Würzmittel; Gewürze; konservierte Kräuter; Essig; Soßen; andere Würzmittel; Eis [gefrorenes Wasser]; Mehlspeisen, Mehl und Getreidepräparate, insbesondere aus Weizen, Hafer, Gerste, Roggen, Hirse, Mais und Buchweizen, sämtliche vorgenannten Waren auch als Mischungen und andere Präparate, insbesondere Weizenkleie, Weizenkeime, Maismehl, Maisgrieß, Leinsamen, Müsli und Müsliriegel; Teigwaren; Vollkornteigwaren; Gebäck; Konfekt; Back- und Teigwaren gefüllt mit Fleisch, Geflügel, Wild, Fisch, Meeresfrüchten, Wurst, Obst und/oder Gemüse; Nudeln; Vollkornnudeln; Baguettes und essfertige getoastete Sandwiches oder Brötchen gefüllt mit Fleisch, Wurst, Käse und/oder Obst und/oder Gemüse; Fleisch-, Fisch- und Wildpasteten; Gemüse- und Obstpasteten; Sojapasteten
43 Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen; Catering; Dienstleistungen eines Restaurants und eines Foodtrucks; Dienstleistungen einer Kantine
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
November 11, 2020 202000190293 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
June 9, 2020 202000055138 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020200034590