Hannes

DPMA DPMA 2019 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Hannes was filed as Word mark on 02/04/2019 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 03/22/2019. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020192043832
Register number 302019204383
Application date February 4, 2019
Publication date April 26, 2019
Entry date March 22, 2019
Start of opposition period April 26, 2019
End of the opposition period July 26, 2019
Expiration date February 4, 2029

Trademark owner


75038 Oberderdingen
DE

goods and services

29 Gelees; Aspiks; Verarbeitete Nüsse; Fruchtgelees; Konserviertes Obst; Verarbeitete Mangos; Fruchtdesserts; Korinthen; Obstkonserven; Snackriegel auf Nuss- und Samenbasis; Früchte in Alkohol; Gallerten für Speisezwecke; Fruchtkonfitüren; Fermentierte Früchte; In Gläser abgefülltes Obst; Zubereitete Gemüseprodukte; Fruchtmarmeladen; Fruchtpasten; Verarbeitete Heidelbeeren; Eingelegtes Obst; Gelees für Speisezwecke; Kandierte Früchte; Obstsalat; Guacamole [pürierte Avocado]; Snackmischungen aus getrockneten Früchten und verarbeiteten Nüssen; Konservierte Früchte; Konfitüren; Obstkonserven [Dosen]; Snacks auf Basis von Kokosnüssen; Obst [konserviert]; Orangenmarmelade; Konservierte Beeren; Kandierte Fruchtsnacks; Fruchtpulver; Gekochtes Obst; Snackriegel auf Frucht- und Nussbasis; Fruchtaufstriche; Früchtescheiben, konserviert; Gekühlte Desserts auf Milchbasis; Trockenobst; Rhabarberkonfitüre; Früchtepüree; Fruchtpektin; Orangen-Ingwer-Marmelade; Verarbeitete Äpfel; Fruchtsnacks; Gallerten [Gelees]; Zubereitetes Obst; Fruchtfüllungen für Kuchen; Tiefgekühltes Obst; Fruchtmark; In Gläser abgefüllte Früchte; Fruchtriegel als Mahlzeitenersatz; In Dosen abgefülltes Obst; Preiselbeersoße [Kompott]; Getrocknetes Obst; Gallerten und Gelees, Konfitüren, Kompotte, Frucht- und Gemüseaufstriche; Snackmischungen, bestehend aus verarbeiteten Früchten und verarbeiteten Nüssen; Kompotte; Verarbeitete schwarze Johannisbeeren; Obst- und Nussmischungen; Fruchtsäfte für die Küche; Trockenobstmischungen; Guavenpaste; Glasiertes Obst; Guacamole [Avocadopaste]; Preiselbeerkompott; Rhabarbermarmelade; In Scheiben geschnittene Früchte; Rhabarber in Sirup
30 Fruchtaromen, ausgenommen Essenzen; Gefüllte Bonbons; Präparate für die Zubereitung von Soßen; Essbare Essenzen für Nahrungszwecke [ausgenommen ätherische Substanzen und ätherische Öle]; Obsttorten; Schwarzer Tee [englischer Tee]; Salz für Nahrungsmittel; Nicht medizinische Teeextrakte; Melassetorten; Aromapräparate für Bonbons; Nicht medizinische Pastillen zur Atemerfrischung; Nicht medizinische Bonbons mit Alkohol; Bieressig; Nicht medizinischer, lose verkaufbarer Tee; Müsliriegel und Energieriegel; Pralinen aus Schokolade; Süßwaren für nicht medizinische Zwecke; Ketschup; Nicht medizinische Konditoreiwaren auf Mehlbasis; Süße Glasuren und Füllungen; Nicht medizinische Bonbons mit Honig; Tee-Ersatzmittel; Essbare Gewürze; Ginsengtee; Essenzen für Nahrungsmittel [ausgenommen ätherische Öle]; Salatcreme; Gewürzbohnenpaste [Würzmittel]; Salbeitee; Blätterteiggebäck; Rooibostee; Extrakte [ausgenommen ätherische Öle]; Gewürzmischungen; Süßigkeiten für nicht medizinische Zwecke; Teegetränke; Backmischungen; Dessertpuddings; Nicht medizinischer Tee aus Cranberry-Blättern; Aromatisierte Tees [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Nicht medizinische Teeessenzen; Dessertmousses [Süßwaren]; Getrocknete Kräuter für Speisezwecke; Sirupe zum Garnieren; Cracker aus verarbeitetem Getreide; Süßwaren mit Weinfüllungen; Früchtetees [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Soßen zum Kochen; Fruchtaromen, andere als ätherische Öle; Kräutersoßen; Obstgebäck; Soßenmischungen; Backgewürze; Fertigsoßen; Pfefferminztee; Obsttörtchen; Sorbets [Fruchteis]; Präparate für die Zubereitung von Bratensoßen; Schwarze Melasse; Teepads; Verarbeitete Kräuter; Süßigkeiten [nicht medizinisch] mit Kräutergeschmack; Süßsaure Soßen; Aromen [ausgenommen ätherische Öle]; Süßwaren in flüssiger Form; Süßwaren mit flüssigen Schnapsfüllungen; Brause in Pulverform [Süßwaren]; Teeextrakte; Nicht medizinische Kräuteraufgüsse [Tees]; Gewürzmischungen für Eintopfgerichte; Müsli; Aromatisiertes Speiseeis; Bonbons; Brausepulver [Süßwaren]; Cupcakes; Flüssiger Zucker; Teekuchen; Aromawürzstoffe aus Tee; Brausepulvermischungen; Nicht medizinische gefrorene Süßwaren; Nicht medizinische Tees; Müslidesserts; Aus Schokolade geformte Konditorwaren; Süßigkeiten zum Kauen [nicht arzneimittelhaltig] mit flüssigen Fruchtfüllungen; Kräutertees, andere als für medizinischen Gebrauch; Mischungen für Soßen; Gewürzsalze; Pralinen mit flüssiger Füllung; Melassesirup für Kochzwecke; Aromapräparate für Kuchen; Ginseng-Süßigkeiten; Essbare Soßen; Glukosesirup zur Verwendung als Geliermittel für Speisen; Nicht medizinische Teegetränke; Süßigkeiten; Instanttee; Aromatisierte Zuckerwaren; Essenzen für Nahrungsmittel [ausgenommen ätherische Essenzen und Öle]; Fruchtsoßen; Tee-Essenzen; Süßwaren mit Marmelade; Ketchup [Soße]; Backwaren; Obstkuchen; Essenzen für Nahrungszwecke, ausgenommen ätherische Essenzen und Öle; Tee mit Fruchtaroma [nicht für medizinische Zwecke]; Essig; Nicht medizinische Konditorwaren in Geleeform; Aromastoffe für Nahrungsmittel [nicht ätherische Öle]; Aus Cerealien bestehende Snackerzeugnisse; Fruchtdrops [Bonbons]; Aromapräparate für die Zubereitung von nicht arzneimittelhaltigen Aufgüssen; Sirup und Melasse; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in Form von säuerlichen Karamellbonbons; Teebeutel [nicht medizinisch]; Mischungen zum Würzen; Gekörnte Bratensoßenmischungen; Süßwaren [Bonbons], Schokoriegel und Kaugummi; Teebeutel; Pikante Soßen; Gewürze in Pulverform; Pulverförmige Kuchenmischungen; Aus Zerealien hergestellte Imbissgerichte; Backwaren [fein]; Aromapräparate für die Zubereitung von nicht arzneimittelhaltigen Kräutertees; Präparate für die Zubereitung von Zuckerwaren; Glukosesirup für Speisezwecke; Salz zum Würzen von Speisen; Süßigkeiten [nicht medizinisch] auf Alkoholbasis; Abgepackter Tee [nicht für medizinische Zwecke]; Nicht medizinischer Tee mit Cranberry-Extrakten; Teeblätter; Aromatisiertes Popcorn; Aromastoffe für Getränke, ausgenommen ätherische Öle; Tee zum Aufgießen; Aromapräparate für feine Backwaren; Gewürzsoßen; Pfannkuchensirup; Bindemittel für Kochzwecke; Gewürzsalz zum Kochen; Mischungen für die Zubereitung von Soßen; Dauergebäck; Mischungen bestehend aus Gewürzen; Essfertige Nahrungsmittelriegel auf Schokoladenbasis; Sirup; Nicht medizinische Kräutertees; Salatdressings mit Rahm; Kuchen mit Obst; Süßigkeiten [für Speisezwecke]; Glukosesirup zur Verwendung bei der Herstellung von Speisen; Pikante Soßen [Würzmittel]; Preiselbeersoße [Würzmittel]; Minzbonbons; Aromapräparate für Eiscremes; Fruchtdrops [Zuckerwaren]; Nicht medizinische Pastillen; Cremekuchen; Essenzen zum Kochen [ausgenommen ätherische Öle]; Crèmetorten; Sorbets [Wassereis]; Müsliriegel; Senfessig; Süße Brotaufstriche [Honig]; Backteigmischungen; Bratensaft; Mate-Tee; Bonbons [Süßigkeiten] mit Fruchtgeschmack; Geleefrüchte [Süßwaren]; Melassesirup; Müsli- und Energieriegel; Nicht medizinischer Eistee; Getrocknete Kräuter; Senf; Ginseng-Tee [insamcha]; Gewürzpräparate; Pflaumenkuchen; Nicht medizinische Pastillen für frischen Atem; Nicht medizinische Süßwaren zur Verwendung als Teil einer kalorienkontrollierten Diät; Aromastoffe [ausgenommen ätherische Öle] für Getränke; Kräuterhonig; Nicht medizinische Gummibonbons; Feine Backwaren mit Obst; Gewürzextrakte; Gewürzmarinaden; Schwarzer Tee; Süßigkeiten [nicht medizinisch] in Form von Zuckerwaren; Cerealien; Fruktosesirup zur Verwendung bei der Lebensmittelerzeugung; Kräuterpräparate für die Zubereitung von Getränken; Nicht medizinische Getränke auf Teebasis; Salz zum Kochen; Nicht medizinisches Minzkonfekt; Teegebäck mit Früchten; Obstessig; Minzpastillen zur Atemerfrischung; Soßenpulver; Mürbeteiggebäck; Backmehl; Tee; Früchtetee; Kräuteraromen für die Herstellung von Getränken; Getränke auf der Basis von Tee; Aromastoffe [pflanzliche], für Getränke, ausgenommen ätherische Öle; Sorbets [Speiseeis]; Dauerlutscher; Pulver für Soßen; Süßwaren mit Gelee; Kräutermarinaden; Früchte mit Schokoladenüberzug; Gewürzmischungen für Sloppy-Joe-Gerichte; Kräutertees, nicht medizinische; Aromatisierter Sirup; Soßen; Salmiak-Lakritz-Bonbons [nicht medizinisch]; Bratensauce; Sirupe für Speisen; Fruchthaltige Bonbons [Süßigkeiten]; Nicht medizinische Bonbons; Aromawürzstoffe für Getränke; Teegebäck; Geleebonbons; Süßwaren mit Lakritzaroma; Teemischungen; Präparate für die Zubereitung von Getränken auf Teebasis; Gletscherbonbons; Mit Obst gefüllte Feinbackwaren; Aromatisierter Essig; Getrocknete Gewürze; Aromastoffe zur Beigabe für Getränke [ausgenommen ätherische Öle]; Salatsoßen; Sorbet-Mischungen; Gewürze; Aromastoffe für Speisen; Feinbackwaren; Kräuterhonig-Pastillen [Süßwaren]; Süßigkeiten in Drageeform [nicht medizinisch]; Aromawürzstoffe und Würzmittel; Feinbackwaren, gefüllt mit Obst; Gewürze für Nahrungszwecke; Süßwaren in Form von Pastillen; Braune Soßen; Mischungen für Füllungen [Nahrungsmittel]; Frühstückscerealien, Haferbrei, Grütze; Soßen für Speisen; Nicht medizinische Tees in Beuteln; Essenzen zur Verwendung bei der Speisenzubereitung [ausgenommen ätherische Öle]; Pikante Saucen, Chutneys und Pasten; Gewürzmix; Sirupe zum Aromatisieren; Pfefferminzbonbons [nicht medizinisch]; Aromastoffe [ausgenommen ätherische Öle]; Pralinen; Instanttee [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Fruktose für Nahrungszwecke; Obstfeingebäck; Früchte aus Gelee [Süßwaren]; Salat-Dressings; Aus Müsli hergestellte Snacks; Nicht medizinische Kaubonbons; Süßwaren mit flüssigen Fruchtfüllungen
32 Pulver für die Zubereitung von Getränken auf Fruchtbasis; Alkoholfreie Präparate für die Zubereitung von Getränken; Alkoholfreie Punsche; Alkoholfreie Getränke mit Biergeschmack; Fruchtsaftgetränke; Präparate für die Zubereitung von Likören; Extrakte aus unvergorenem Most; Aus einer Mischung von Obst- und Gemüsesäften bestehende Getränke; Sirupe für die Zubereitung von Getränken; Alkoholfreie Sodagetränke mit Teegeschmack; Sirupe für Getränke; Vitaminhaltige Getränke, nicht für medizinische Zwecke; Alkoholfreie Aloe Vera-Getränke; Bier; Bier-Cocktails; Fruchtgetränke; Entalkoholisierte Weine; Alkoholfreie Aperitifs; Alkoholfreie Weine; Alkoholfreie Cocktails; Entalkoholisierte Getränke; Alkoholfreie Getränke mit Teegeschmack; Sirupe für die Zubereitung von aromatisiertem Mineralwasser; Alkoholfreier Cidre; Erfrischungsgetränke mit Fruchtgeschmack; Bierimitat; Fruchtsäfte; Alkoholfreie Getränke mit Teearoma; Biermischgetränke; Biere, hell; Säfte; Aromatisierte, kohlensäurehaltige Getränke; Sirupe für die Zubereitung von nicht alkoholischen Getränken; Mit Vitaminen angereicherte alkoholfreie Getränke; Essenzen für die Zubereitung von Getränken; Alkoholfreie Malzgetränke; Ananassaftgetränke; Alkoholfreie Kräutersirupe; Getränke auf der Basis von Früchten; Kohlensäurehaltige Säfte; Alkoholfreie Getränke; Alkoholfreie Erfrischungsgetränke; Schwarzer Johannisbeersaft; Bio-Fruchtsäfte; Alkoholfreie Cocktail-Mixgetränke; Getränkesirup aus schwarzer Johannisbeere; Alkoholfreie gemüsesafthaltige Getränke; Aromatisiertes Mineralwasser; Cranberrysaft; Alkoholfreie Fruchtextrakte; Fruchtsirup; Alkoholfreie Grundbasis für Cocktails; Alkoholfreier Zimtpunsch mit getrockneten Dattelpflaumen [Sujeonggwa]; Alkoholfreie Getränke auf Fruchtbasis mit Teegeschmack; Smoothies [alkoholfreie Fruchtgetränke]; Sorbetgetränke; Pulver für die Zubereitung von alkoholfreien Getränken; Obstsäfte zur Verwendung als Getränke; Alkoholfreie Getränke mit Fruchtsäften; Biere; Alkoholfreie Traubensaftgetränke; Aloe-Saftgetränke; Sirupe für die Zubereitung von Getränken mit Fruchtgeschmack; Alkoholfreie Fruchtcocktails; Pulver für die Zubereitung von Getränken; Sorbets [Getränke]; Kalorienarme Erfrischungsgetränke; Alkoholfreie Fruchtpunsche; Erfrischungsgetränke; Alkoholfreie sprudelnde Fruchtsaftgetränke; Aloe Vera-Säfte; Alkoholfreie Fruchtgetränke; Biere mit geringem Alkoholgehalt; Fruchtsaftkonzentrate; Sirupe für die Zubereitung von Getränken auf Molkebasis; Smoothies; Traubensaftgetränke; Alkoholfreie Biere; Alkoholfreie Getränke ohne Kohlensäure; Bier und Brauereiprodukte; Fruchtgetränke ohne Alkohol; Alkoholfreie aromatisierte kohlensäurehaltige Getränke; Traubensäfte; Biermischgetränke [Shandy]; Aus Früchten hergestellte Getränke; Alkoholfreie Fruchtnektare; Limonaden; Extrakte für die Zubereitung von Getränken; Vorwiegend aus Fruchtsäften bestehende Getränke; Aromatisierte Wässer; Getränke mit Fruchtgeschmack; Sirup für die Zubereitung von Limonade; Alkoholfreie Gemüsesaftgetränke; Alkoholfreie Fruchtextrakte für die Zubereitung von Getränken; Limonadensirupe; Alkoholfreie Honiggetränke; Aromatisierte Biere; Fruchtsäfte mit Fruchtfleisch
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
August 27, 2019 201900083602 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
March 22, 2019 201900039159 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020192043832