Fürst Carl

DPMA DPMA 2019 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Fürst Carl was filed as Word and figurative mark on 08/03/2019 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 12/04/2019. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Two circles one inside the other #Circles with dark surfaces or parts of surfaces #Letters presenting a special form of writing #Men mounted on or accompanied by a horse, a mule or a donkey #Armed men or men wearing armour or a uniform #Other stylized men

Trademark Details Last update: March 29, 2024

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020190182681
Register number 302019018268
International trademark No. IR1591219, November 7, 2024
Application date August 3, 2019
Publication date January 3, 2020
Entry date December 4, 2019
Start of opposition period January 3, 2020
End of the opposition period April 3, 2020
Expiration date August 3, 2029

Trademark owner

Trademark representatives

goods and services

6 Bierfässer; Metalldosen; Stahldosen; Dosen für Getränke aus Metall; Zapfhähne aus Metall für Bierfässer; Lagerfässer; Behälterverschlüsse aus Metall; Behälter aus Metall; Behälter aus Weißblech; Behälter aus Aluminium; Metalldosen für Nahrungsmittel und Getränke; Weißbleichdosen für Nahrungsmittel und Getränke; Stahldosen für Nahrungsmittel und Getränke; Metallschilder
16 Bierdeckel; Papierfähnchen; Untersetzer aus Papier oder Karton für Gläser; Papier- und Schreibwaren; Stifte; Marker; Schreibmaterial; Kugelschreiber; Schreibwarenetuis; Kreiden; Lehr- und Unterrichtsmittel; Schreib- und Zeichenblöcke; Notizblöcke; Briefbeschwerer; Lineale; Radiergummis; Bleistiftspitzer; Brieföffner; Lesezeichen; Locher; Dekorations- und Künstlerbedarfsmaterialien und —mittel; Postkarten; Schilder aus Papier; Taschen; Beutel; Architekturmodelle; Bilder; Figuren aus Papier oder Pappmaché; Druckereierzeugnisse; Bedruckte Verpackungsmaterialien aus Papier; Geschenkpapier; Behälter aus Papier oder Pappe; Beutel aus Kunststoff oder Papier für Packzwecke; Papierkartons zum Mitnehmen von Speisen; Aufkleber; Eiswürfelbeutel; Faltschachteln aus Karton; Flaschenhüllen aus Pappe oder Papier; Flaschenverpackungen aus Pappe oder Papier; Geschenkkartons aus Pappe oder Karton
20 Flaschenregale; Verpackungsbehälter aus Kunststoff; Kisten aus Holz für Flaschen; Behälter, nicht aus Metall, für Fassgetränke; Lagertanks nicht aus Metall für Wasser und Getränke; Behälter nicht aus Metall zur Verpackung von Bier; Behälter nicht aus Metall in Form von Fässern; Liegestühle; Tische; Stühle; Bänke; Biergartentische; Biergartenbänke; Sitzkissen
21 Ausgießer für Flaschen; Becher aus Porzellan; Becher aus Steingut; Behälter für Haushalt und Küche; Bierdeckel [nicht aus Papier oder Stoff]; Bierkrüge; Eisschaufeln [Barzubehör]; elektrische und nicht elektrische Flaschenöffner; Flaschen; Flaschenbürsten; Flaschengestelle; Flaschenkübel; Flaschenkühler; Flaschenständer; Flaschenöffner; Flüssigkeitsspender zur Verwendung mit Flaschen; Geräte für Haushalt und Küche; Glasstöpsel für Flaschen; Glaswaren für den Haushalt; Glaswaren für Getränke; Gläser; Trinkgefäße; Barzubehör; Handbetätigte Flaschenöffner; Kochgeschirr und Tafelgeschirr, ausgenommen Messer, Gabeln und Löffel; Korkenzieher; leere Shaker-Flaschen; Mixbecher [Shaker]; Porzellan; Steingut-Krüge; Steingutgefäße; Steingutware; Ständer für Tassen; Ständer für Trinkgläser; Tafelgeschirr aus Porzellan; Tassen aus Chinaporzellan; Tassen aus Edelmetall; Tassen aus Glas; Tassen aus Steingut; Tassen und Becher; Tassen, nicht aus Edelmetall; Trinkbecher; Trinkgläser; Tropfenfänger für Flaschen; Untersetzer [Tafelgeschirr]; Untersetzer, nicht aus Papier oder Tafelleinen
25 Bekleidungsstücke, ausgenommen Reitbekleidung; Handschuhe; Kappen; Kopfbedeckungen; Mützen; Schals; Schuhwaren, ausgenommen Stiefel und Schuhe für den Reitsport; Schürzen; T-Shirts
28 aufblasbares Badespielzeug; aufblasbare Figuren; Bälle; Bobs; Christbaumschmuck; Luftballons; Modellautos; Plüschtiere; Rodelschlitten; Spiele; Spielwaren; Spielzeug; Sportartikel; Turnartikel; Videospielgeräte
32 alkoholfreie Getränke; Bier; Fruchtgetränke; Fruchtsäfte; kohlensäurehaltige Wässer; Mineralwässer; Präparate für die Zubereitung von Getränken; Sirupe für die Zubereitung von Getränken
33 Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]; Aquavit; Branntwein; Gin; Liköre; Rum; Spirituosen; Obstbrände; Vodka; Whisky
40 Bierbrauen; Braudienstleistungen; Beratung in Bezug auf das Bierbrauen; Dienstleistungen einer Spirituosenbrennerei
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 22, 2024 202400108307 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
January 3, 2023 201900385402 2c Opposition period, Zurueckgewiesen
May 6, 2020 201900385402 2b Opposition period, Widerspruch erhoben
December 10, 2019 201900386424 5g Deletion, Marke teilweise geloescht
December 4, 2019 201900251620 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020190182681