BBQ TIME

DPMA DPMA 2019 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark BBQ TIME was filed as Word and figurative mark on 06/08/2019 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/14/2019. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Flames #Letters or numerals forming a figure in the shape of an arc of a circle #Black #Other plates and dishes #White, grey, silver #Letters presenting a special form of writing

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020190140377
Register number 302019014037
Application date June 8, 2019
Publication date November 15, 2019
Entry date October 14, 2019
Start of opposition period November 15, 2019
End of the opposition period February 17, 2020
Expiration date June 8, 2029

Trademark owner

Trademark representatives

goods and services

4 Technische Öle und Fette; Schmiermittel; Staubabsorbierungs-, Staubbenetzungs- und Staubbindemittel; Brennstoffe [einschließlich Motorentreibstoffe], insbesondere Grillkohle, Briketts, Holzbriketts, Torfbriketts, Kaminkohleanzünder, Grillkohleanzünder und Leuchtstoffe; Kerzen und Dochte für Beleuchtungszwecke
6 Verpackungen und Verpackungsbehälter aus Aluminium; Grillfolien aus Aluminium
8 Messerschmiedewaren; Scheren; Gabel; Löffel; Dosenöffner [nicht elektrisch]; Messerschleifgeräte [handbetätigt]; Grillbesteck
9 Wäge-, Messapparate und -instrumente; Grill- und Fleischthermometer; Feuerlöschgeräte
11 Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, Koch-, Kühl-, Trocken- und Lüftungsgeräte, insbesondere Kochgeräte, Grillgeräte [auch mit Drehspieß] mit Gas-, Elektro-, Holz- und Holzkohlenbetrieb; Waren aus Metall, nämlich Grills aus Metallrohren [Smoker]; Lampions, Papierlaternen; Freizeitgrill zur Feuerung mit Holz und Holzkohle sowie Gas zum Zubereiten von Speisen; Grill-Anzündkamin
16 Papier und Pappe [Karton]; Papier und Pappe; Geschenkpapier; Backpapier; Packpapier; Servietten; Tischdecken; Platzsets; Spitzenpapiere für Gebäck und als Tischdekoration; Toilettenpapier; Küchenpapier; Handtuchpapier; Krepp-Papier zum Dekorieren und Basteln, auch als Partydekoration; Verpackungen aus Papier, Pappe und Kunststoff, insbesondere in Form von Tüten, Folien, Beuteln, Säcken, auch in Form von Müllbeuteln und Müllsäcken [jeweils soweit in Klasse 16 enthalten]; Behälter für Papierwaren; Verpackungsbehälter aus Karton; Druckereierzeugnisse; Papier, Pappe (Karton) und Waren aus Papier und Pappe, soweit in Klasse 16 enthalten, nämlich Abschminktücher aus Papier, Anzeigekarten [Papeteriewaren], Aufkleber, Stickers [Papeteriewaren], Blöcke (Papierwaren), Fahnen, Wimpel pus Papier), Flaschenhüllen aus Pappe oder Papier, Glückwunschkarten, Hutschachteln aus Pappe, Kaffeefilter aus Papier, Karaffenuntersetzer aus Papier, Karteikarten [Papierwaren], Karten, Lätzchen aus Papier, Lesezeichen, Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammen, Papierbänder (Papierstreifen), Papiergesichtstücher, Papierhandtücher, Papiermanschetten für Blumentöpfe, Papierschleifen, Papierservietten, Papiertaschentücher, Papiertüten, Platzdeckchen (Sets) aus Papier, Postkarten, Sahnebehälter aus Papier, saugfähige Blätter aus Papier für Lebensmittelverpackungen, Schablonen [Papierwaren], Schilder aus Papier und Pappe, Tischwäsche aus Papier, Untersetzer aus Papier, Verpackungsmaterial aus Karton
20 Fächer; Verpackungsbehälter aus Kunststoff
21 Geräte und Behälter für Haushalt und Küche [nicht aus Edelmetall oder plattiert]; Platzsets [nicht aus Stoff oder Papier]; Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit in Klasse 21 enthalten; Grillroste [Küchengeräte]; Grillständer; Grillpfannen; Pappgeschirr; Picknickkoffer [Geschirr]; Tafelservice [Geschirr]; Grillpfannen aus Aluminium; Einmalgeschirr aus Papier, Pappe, Kunststoff und Aluminium, ausgenommen Messer, Gabeln und Löffel; Trinkhalme aus Kunststoff; Grillhandschuhe; Grillzangen
24 Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, insbesondere Platzsets [nicht aus Papier]; Tischwäsche [nicht aus Papier]; Tischdecken
25 Bekleidungsstücke; Schuhwaren; Kopfbedeckungen
26 Girlanden [künstlich]; Kränze [künstlich]
28 Luftschlangen; Konfetti
29 Fleisch; Fleischwaren; Wurst; Wurstwaren; Schinken; Fisch und Fischerzeugnisse, Meeresfrüchte [nicht lebend] und deren Erzeugnisse [soweit in Klasse 29 enthalten]; Krebstiere [nicht lebend] und deren Erzeugnisse [soweit in Klasse 29 enthalten]; Weichtiere [nicht lebend] und deren Erzeugnisse [soweit nicht in Klasse 29 enthalten]; Geflügel; Wild; Fleischextrakte; Konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Tofu; Fertiggerichte und Teilfertiggerichte vornehmlich bestehend aus einzelnen oder allen vorgenannten Waren; Feinkostwaren, nämlich Feinkostsalate, Kartoffel-, Gemüse-, Nudel- und Reissalate [soweit in Klasse 29 enthalten]; Ragout fin; Fleisch-, Fisch-, Weichtiere-, Krustentiere-, Geflügel- und Wildpasteten; Nüsse [verarbeitet]; Gallerten [Gelees]; Konfitüren; Kompotte; Eier; Milch; Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Erdnussbutter; Milchähnliche Produkte auf Sojabasis und daraus hergestellte Erzeugnisse; Sojaprodukte als Nahrungsmittel, nämlich Ersatzprodukte für Milch, Käse, Butter, Joghurt und Quark; Sämtliche vorgenannte Waren auch tiefgekühlt oder als Konserven; Grillkost, nämlich Lamm-, Kalb-, Rind- und Schweinefleisch sowie Geflügel, Wild und Fisch; Fleischbrühe; Fleischbrühenkonzentrate; Desserts im wesentlichen bestehend aus Milcherzeugnissen
30 Kaffee; Kaffeegetränke; Kaffee-Ersatzmittel; Kaffeearomen; Tee; Eistee; Getränke auf der Basis von Tee; Kräutertees [nicht medizinische]; Kakao; Kakaoerzeugnisse; Kakaogetränke; Schokolade; Schokoladegetränke; Zucker; Natürliche Süßungsmittel; Traubenzucker für Nahrungszwecke; Glukose für Nahrungszwecke; Reis; Reiskuchen; Tapioka; Sago; Sushi; Speisestärke; Mehle; Getreidepräparate; Mehlspeisen; Maisflocken [Cornflakes]; Müsli; Popcorn; Puffmais; Kartoffelmehl für Speisezwecke; Paniermehl; Sojamehl; Teigwaren; Fertiggerichte und Teilfertiggerichte, vornehmlich bestehend aus Teigwaren, Reis und Kartoffeln; Desserts auf der Basis von Weizen, Grieß, Stärke; Desserts, im Wesentlichen bestehend aus Teigwaren; Puddingdesserts; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Kuchen; Backmischungen [pulverförmig]; Fertigteig [frisch, konserviert oder gefroren]; Pizza; Fertiggerichte und Teilfertiggerichte vornehmlich bestehend aus einzelnen oder allen vorgenannten Waren; Fruchtsaucen; Honig; Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz; Senf; Essig, Saucen [Würzmittel]; Chutneys [Würzmittel]; Mayonnaise; Gewürze; Speiseeis; Eiscreme; Eiskonfekt; Aromen [pflanzliche], ausgenommen ätherische Öle; Süßwaren; Bonbons; Kaugummi, nicht für medizinische Zwecke; Nahrungsmittel auf der Grundlage von Erzeugnissen aus Soja [soweit in Klasse 30 enthalten]; Sämtliche vorgenannte Waren auch tiefgekühlt oder als Konserven; Essig; Malz für den menschlichen Verzehr; Speisesalz und/oder Mühlenprodukte; Gewürzaromen; Gewürzaromasalze; Gewürzessenzen; Gewürzextrakte; Getrocknete Küchenkräuter; Gewürzkräuter [nicht frisch]; Gewürzkräuter in Öl; Gewürzmischungen; Gewürzzubereitungen; Gewürzpasten; Gewürzpräparate; Gewürzsalze; Würzen; Würzaromen; Würzmittel; Würzpräparate; Würzmischungen; Würzzubereitungen für Nahrungsmittel; Würzsalz; Würzsaucen; Pflanzliche Aromen und Essenzen für Nahrungsmittel, ausgenommen ätherische Öle; Backaromen [ausgenommen ätherische Öle]; Salsas; Ketchup; Gewürzketchup; Kapern; Dips [Soßen]]; Dips [Würzen]; Aus den vorgenannten Waren der Klasse 30 zusammengestellte Zubereitungen für die Herstellung von Dips [soweit in Klasse 30 enthalten]; Croutons; Backmischungen, einschließlich Backmischungen mit Gewürzen und Aromen; Kühleis; Küchenkräuter [konserviert]; Gemüsepasteten
32 Biere; Biermischgetränke; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke; Fruchtsäfte; Gemüsesäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Alkoholfreie Weine
33 Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 15, 2020 201900321303 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 14, 2019 201900160744 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020190140377