Hauptstädter

DPMA DPMA 2019 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Hauptstädter was filed as Word mark on 03/05/2019 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/05/2020. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020190051862
Register number 302019005186
Application date March 5, 2019
Publication date November 6, 2020
Entry date October 5, 2020
Start of opposition period November 6, 2020
End of the opposition period February 8, 2021
Expiration date March 5, 2029

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch; Fisch; Geflügel; Wild; Fleischgerichte; Fleischwaren; Fleischkonserven; Wurst; Wurstwaren; Wurstkonserven; Fleischextrakte; Eintöpfe; Fertiggerichte vorwiegend aus Fleisch, Fisch, Meeresfrüchten oder Gemüse; Halbfertiggerichte vorwiegend aus Fleisch, Fisch, Meeresfrüchten oder Gemüse; Teilfertiggerichte vorwiegend aus Fleisch, Fisch, Meeresfrüchten oder Gemüse; tischfertige Fleisch-Konserven unter Beigabe von Soße; verzehrfertige Mahlzeiten vorwiegend aus Fleisch, Fisch, Meeresfrüchten oder Gemüse; vegetarische Fleischwaren; vegetarische Wurstwaren; vegetarische Fleisch- und Wurstkonserven; Ragouts und Fertiggerichte in konservierter Form, im wesentlichen bestehend aus Fleisch oder Fisch und mit einer Gemüse-, Kartoffel-, Reis- oder Nudelbeilage; Wurst-, Fleisch-, Fisch- und Gemüsesalate; Fruchtkonserven; Fruchtsnacks; Gallerte [Gelees]; gekochtes Gemüse; tiefgekühltes Gemüse; getrocknetes Gemüse; Gemüsekonserven; Kartoffelchips; Käse; Konfitüren; Kompotte; Margarine; Butter; Marmeladen; Milch und Milchprodukte; Milchgetränke; Nüsse [verarbeitet]; gekochtes Obst; getrocknetes Obst; tiefgekühltes Obst; Obstkonserven; Obstsalat; Speiseöle und -fette; Oliven [konserviert]; Fischgerichte; Fischkonserven; Schalentiere und Weichtiere für Speisezwecke [nicht lebend]; Kraftbrühe; Suppen; Brühen; Suppen in Dosen; Suppenkonzentrate; Suppenpulver; Suppenwürfel; auf pflanzlicher Basis hergestellte verzehrfertige Mischungen, Fertiggerichte und Brotaufstriche, im wesentlichen bestehend aus Gemüse und/oder zubereitetem Obst und/oder Pflanzeneiweiß und/oder Kartoffeln und/oder Nusskernen, unter Beigabe von Reis und/oder Hefeextrakten und/oder Getreide und/oder Stärkeprodukten und/oder Gewürzen
30 Eistee; Getreideflocken; Frühlingsrollen; Getränke auf der Basis von Tee; Kaffeegetränke; Kaffeeersatzmittel; Kakaogetränke; Schokoladegetränke; Getreidesnacks; Gewürze; Kräuter getrocknet oder tiefgefroren; Honig; Kakaoerzeugnisse; Kekse; Ketchup; Kleingebäck; Konfekt; Kuchen; Lakritze; Marzipan; Mayonnaise; Mehlspeisen; Milchreis; Müsli; Nudeln; Pastillen [Süßwaren]; Pfannkuchen; Pizzas; Popcorn; Pudding; Quiches; Reis; Reissnacks; Salatsoßen; Soßen zum Würzen; Schokolade; Senf; Speiseeis; Sushi; Tee; Teigwaren; Torten; Tortillas; Waffeln; Zuckerwaren; Zwieback; Haferflocken; Salz für Nahrungszwecke; Salz-Kräutermischungen
32 Alkoholfreie Getränke; Fruchtsäfte; Gemüsesäfte [Getränke]; Mineralwässer; kohlensäurehaltige Wässer; Limonaden; Bier; Malzbier
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 6, 2021 202000327955 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 5, 2020 201900072749 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020190051862