kazouza

DPMA DPMA 2018 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark kazouza was filed as Word mark on 07/06/2018 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 07/25/2018. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020182201966
Register number 302018220196
Application date July 6, 2018
Publication date August 24, 2018
Entry date July 25, 2018
Start of opposition period August 24, 2018
End of the opposition period November 26, 2018
Expiration date July 31, 2028

Trademark owner


45356 Essen
DE

Trademark representatives

goods and services

4 Aus Kohle gewonnene Brennstoffe; Brennbriketts für den Haushalt aus Kohle, Koks und unter Beimischung von Quarz; Brennstoffbriketts aus Kohle mit Quarzzusätzen für Haushaltszwecke; Brennstoffe aus Kohlenwasserstoff; Flüssiganzünder für Kohle; Flüssiganzünder für Zigaretten; Holzkohle für Wasserpfeifen; Kohle; Kohle [Brennstoff]; Kohle mit niedrigem Ascheaufkommen; Kohle mit niedrigem Schwefelgehalt; Kohleanzünder [Holzspäne]; Kohlenanzünder; Kohlendioxid für Beleuchtungszwecke; Kohlengas; Kohlenstaub [Brennstoff]; Kohlenwasserstoff-Brennstoffe aus Teer; Kohlenwasserstoffverbindungen; Sauerstoffverflüssigtes Kohlenwasserstoffgas für Fackeln
32 Alkoholfreie Aloe Vera-Getränke; Alkoholfreie Aperitifs; Alkoholfreie aromatisierte kohlensäurehaltige Getränke; Alkoholfreie Biere; Alkoholfreie Cocktail-Mixgetränke; Alkoholfreie Cocktails; Alkoholfreie Erfrischungsgetränke; Alkoholfreie Fruchtcocktails; Alkoholfreie Fruchtextrakte; Alkoholfreie Fruchtextrakte für die Zubereitung von Getränken; Alkoholfreie Fruchtgetränke; Alkoholfreie Fruchtnektare; Alkoholfreie Fruchtpunsche; Alkoholfreie Gemüsesaftgetränke; Alkoholfreie gemüsesafthaltige Getränke; Alkoholfreie Getränke; Alkoholfreie Getränke auf Fruchtbasis mit Teegeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Biergeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Fruchtsäften; Alkoholfreie Getränke mit Kaffeearoma; Alkoholfreie Getränke mit Kaffeegeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Teearoma; Alkoholfreie Getränke mit Teegeschmack; Alkoholfreie Getränke ohne Kohlensäure; Alkoholfreie Grundbasis für Cocktails; Alkoholfreie Honiggetränke; Alkoholfreie Kräutersirupe; Alkoholfreie Malzgetränke; Alkoholfreie Punsche; Alkoholfreie Sodagetränke mit Teegeschmack; Alkoholfreie sprudelnde Fruchtsaftgetränke; Alkoholfreie Traubensaftgetränke; Alkoholfreie Weine; Alkoholfreier Cidre; Alkoholfreier Reispunsch [Sikhye]; Alkoholfreier Zimtpunsch mit getrockneten Dattelpflaumen [Sujeonggwa]; Aloe Vera-Säfte; Aloe-Saftgetränke; Aromatisierte, kohlensäurehaltige Getränke; Aus einer Mischung von Obst- und Gemüsesäften bestehende Getränke; Aus Früchten hergestellte Getränke; Biere mit geringem Alkoholgehalt; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Colagetränke [alkoholfreie Getränke]; Entalkoholisierte Getränke; Essenzen für die Zubereitung von alkoholfreien Getränken, ausgenommen ätherische Öle; Essenzen für die Zubereitung von Getränken; Extrakte für die Zubereitung von Getränken; Fruchtgetränke ohne Alkohol; Gemüsesäfte [Getränke]; Getränke auf Bierbasis; Getränke auf der Basis von braunem Reis, ausgenommen als Milchersatz; Getränke auf der Basis von Früchten; Getränke auf der Basis von Kokoswasser; Getränke auf Nuss- und Sojabasis; Getränke auf Wasserbasis mit Teeextrakten; Getränke aus Gemüsesäften; Getränke aus geräucherten Pflaumen; Getränke mit Fruchtgeschmack; Getränkesirup aus schwarzer Johannisbeere; Hopfenextrakte zur Verwendung bei der Zubereitung von Getränken; Isotonische Getränke; Isotonische Getränke [nicht für medizinische Zwecke]; Koffeinhaltige Getränke ohne Alkohol; Kohlensäurehaltige Säfte; Kohlensäurehaltige, alkoholfreie Getränke; Kwass [alkoholfreies Getränk]; Malzsirup für Getränke; Mineralwässer [Getränke]; Mit Mineralien angereichertes Wasser [Getränke]; Mit Nährstoffen angereicherte Getränke; Mit Vitaminen angereicherte alkoholfreie Getränke; Mit Vitaminen angereichertes Mineralwasser [Getränke]; Nicht alkoholische, malzfreie Getränke [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Nichtalkoholische Getränke; Nichtalkoholische koffeinhaltige Getränke; Obstsäfte zur Verwendung als Getränke; Präparate für die Zubereitung von Getränken; Pulver für die Zubereitung von alkoholfreien Getränken; Pulver für die Zubereitung von Getränken; Pulver für die Zubereitung von Getränken auf Fruchtbasis; Saftgetränke aus rotem Ginseng; Sarsaparilla [alkoholfreies Getränk]; Sirupe für die Zubereitung von Getränken; Sirupe für die Zubereitung von Getränken auf Molkebasis; Sirupe für die Zubereitung von Getränken mit Fruchtgeschmack; Sirupe für die Zubereitung von nicht alkoholischen Getränken; Sirupe für Getränke; Smoothies [alkoholfreie Fruchtgetränke]; Sorbets [Getränke]; Sorbets in Form von Getränken; Säfte; Säfte aus Aloe Vera; Säfte aus gemischten Früchten; Säfte mit Fruchtfleischanteilen [nicht alkoholische Getränke]; Tiefgekühlte Getränke auf Fruchtbasis; Tiefgekühlte kohlensäurehaltige Getränke; Tomatensaft [Getränke]; Tonicwaters [nicht medizinisches Getränke]; Verdünnbare Präparate für die Zubereitung von Getränken; Vitaminhaltige Getränke, nicht für medizinische Zwecke; Vorwiegend aus Fruchtsäften bestehende Getränke; Wässer [Getränke]; Zitronensaft zur Verwendung bei der Zubereitung von Getränken
34 Aromastoffe für Tabak; Aromatisierter Tabak; Aromen für Tabak, ausgenommen ätherische Öle; Aromen für Tabakersatzstoffe, ausgenommen ätherische Öle; Aschenbecher für Raucher aus unedlen Metallen; Befeuchter für Tabak; Behandelter Tabak; Behälter für Raucherartikel, Humidore; Dampfsteine für Wasserpfeifen; Elektronische Shishas; Elektronische Tabakpfeifen; Elektronische Zigaretten; Feuersteine für Feuerzeuge für Raucher; Feuerzeuge für Raucher; Kräuter zum Rauchen; Kräutermelassen [Tabakersatzstoffe]; Mundstücke für Zigaretten; Natürlicher Tabak; Pfeifen zum Rauchen von mentholhaltigen Tabakersatzstoffen; Pfeifenstopfer [Raucherartikel]; Pfeifenständer [Raucherartikel]; Raucherartikel; Raucherwaren aus Edelmetall; Raucherwaren, nicht aus Edelmetall; Rauchloser Tabak; Tabak; Tabak und Tabakwaren, einschließlich Tabakersatzstoffe; Tabakaufbewahrungsdosen; Tabakbehälter; Tabakbeutel; Tabakblätter; Tabakdosen; Tabakersatzstoffe; Tabakersatzstoffe, nicht für medizinische Zwecke; Tabakerzeugnisse; Tabakerzeugnisse zum Erhitzen; Tabakfilter; Tabakfreie Zigaretten, ausgenommen für medizinische Zwecke; Tabakhaltiger Schnupftabak; Tabakpfeifen; Tabakpfeifen aus Edelmetall; Tabakpfeifen, nicht aus Edelmetall; Tabakpfeifenabsorbtionspapier; Tabakpfeifenreiniger; Tee zum Rauchen als Tabakersatz; Verdampfer zum Inhalieren für Raucher; Wasserpfeifen [orientalische]; Wasserpfeifentabak; Zigaretten; Zigaretten aus Tabakersatzstoffen, nicht für medizinische Zwecke; Zigaretten, Zigarren, Zigarillos und andere gebrauchsfertige Rauchartikel; Zigarettenabschneider
35 Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Artikel zur Verwendung mit Tabak; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Tabak; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Artikel zur Verwendung mit Tabak; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Tabak
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
January 2, 2019 201800226208 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 8, 2018 201800317724 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
July 25, 2018 201800213729 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020182201966