NOSH

DPMA DPMA 2018 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark NOSH was filed as Word and figurative mark on 05/18/2018 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 06/14/2018. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Letters linked to a figurative element #One quadrilateral #White, grey, silver #Letters in light-coloured characters on a dark background #Red, pink, orange #Series of letters in different dimensions #Series of letters presenting different forms of writing #Stains, spots, blots, strokes of the brush #Quadrilaterals containing one or more letters

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020182152299
Register number 302018215229
Application date May 18, 2018
Publication date July 20, 2018
Entry date June 14, 2018
Start of opposition period July 20, 2018
End of the opposition period October 22, 2018
Expiration date May 31, 2028

Trademark owner


60486 Frankfurt
DE

Trademark representatives

goods and services

30 Gefrorener Joghurt [Speiseeis]; Kühleis und Speiseeis; Mischungen für die Herstellung von Speiseeis; Sorbets [Speiseeis]
32 Alkoholfreie Getränke; Getränke auf Bierbasis; Getränke auf der Basis von Früchten; Getränke auf der Basis von Kokoswasser; Getränke auf Nuss- und Sojabasis; Getränke auf Wasserbasis mit Teeextrakten; Getränke aus Gemüsesäften; Koffeinhaltige Getränke ohne Alkohol; Kohlensäurehaltige, alkoholfreie Getränke; Nichtalkoholische Getränke; Wässer [Getränke]
33 Alkoholhaltige Getränke mit Fruchtgehalt; Alkoholische Fruchtcocktail-Getränke; Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]; Alkoholische Getränke auf Kaffeebasis; Alkoholische Getränke auf Teebasis; Bowlen [Getränke]; Weinhaltige Getränke [Weinschorlen]
35 Beschaffung von alkoholischen Getränken für andere [Erwerb von Waren für andere]; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf alkoholische Getränke; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Feinkostwaren; Werbung zur Verkaufsförderung von Getränken
39 Auslieferung von zubereiteten Speisen und Getränken [nicht für den sofortigen Verzehr]
41 Ausbildung; Ausbildung in Bezug auf das Gaststättengewerbe; Ausbildung in Bezug auf den Umgang mit Lebensmitteln; Ausbildung in Bezug auf die Geschäftsführung von Franchise-Unternehmen; Ausbildung in Bezug auf die Präsentation von Lebensmitteln; Ausbildung in Bezug auf kaufmännische Fähigkeiten; Ausbildung in Bezug auf kommunikative Fähigkeiten; Ausbildung und Unterricht; Ausbildung und Weiterbildung; Ausbildungsdienstleistungen im Bereich der Hygiene; Ausbildungsdienstleistungen im Bereich der Kellnertätigkeit; Ausbildungsdienstleistungen im Bereich der Restaurantdienstleistungen; Ausbildungsdienstleistungen in Bezug auf Qualitätsservice; Beratung in Bezug auf Bildung und Ausbildung im Managementbereich und von Personal; Bildung, Erziehung und Unterricht; Durchführung von Kursen zur Gewichtsreduktion; Kochausbildung; Kochunterricht; Unterricht im Kochen; Unterricht in Bezug auf Kochen; Zurverfügungstellen von Ausbildung, Unterricht und Erziehung
43 Beratung auf dem Gebiet der Kochkunst; Beratung in Bezug auf Speisenzubereitung; Beratungsleistungen in Bezug auf Catering von Speisen und Getränken; Bereitstellung von Getränken; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Bistros; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Restaurants und Bars; Catering von Speisen und Getränken für Banketts; Catering von Speisen und Getränken für Cocktailpartys; Catering von Speisen und Getränken für Institutionen; Catering von Speisen und Getränken für Messe- und Ausstellungsgelände; Catering von Speisen und Getränken in Ausstellungsräumen; Catering von Speisen und Getränken in Konferenzeinrichtungen; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Cafeterias; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Feinkostrestaurants; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Gaststätten; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Grillrestaurants; Dienstleistungen in Bezug auf die Zubereitung von Speisen und Getränken; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen in Cocktailbars; Durchführung von Weinproben [Verpflegung von Gästen mit Getränken]; Individuelle Kochdienstleistungen; Kaffeelieferdienst für Büros [Verpflegung mit Getränken]; Kochberatung [Zubereitung von Speisen]; Lieferdienste von Speisen für den sofortigen Verzehr; Ratschläge zu Kochrezepten; Servieren alkoholischer Getränke; Servieren von Getränken in Braustuben; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste in Restaurants; Servieren von Speisen und Getränken in Restaurants und Bars; Take-away-Verpflegungsdienste mit Speisen und Getränken; Verpflegung von Gästen in Feinkostrestaurants; Verpflegung von Gästen mit Nahrungsmitteln und Getränken für wohltätige Zwecke; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken zum Mitnehmen; Zubereitung und Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für den unmittelbaren Verzehr; Zubereitung von Speisen; Zubereitung von Speisen für Dritte auf Basis ausgelagerter Dienstleistungen; Zubereitung von Speisen und Getränken; Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für Gäste; Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für Gäste im Restaurant
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
November 21, 2018 201800184959 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
June 14, 2018 201800157755 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020182152299