LANIUS-KNAB

DPMA DPMA 2018 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark LANIUS-KNAB was filed as Word mark on 07/24/2018 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 08/13/2018. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020181082688
Register number 302018108268
Application date July 24, 2018
Publication date September 14, 2018
Entry date August 13, 2018
Start of opposition period September 14, 2018
End of the opposition period December 14, 2018
Expiration date July 31, 2028

Trademark owner


55430 Oberwesel
DE

Trademark representatives

70176 Stuttgart DE

goods and services

29 Fruchtgelees; Fruchtmarmeladen; Gallerten [Gelees]; Gallerten und Gelees, Konfitüren, Kompotte, Frucht- und Gemüseaufstriche; Gelees; Gelees für Speisezwecke; Marmeladen
32 Alkoholfreie Aperitifs; Alkoholfreie Cocktail-Mixgetränke; Alkoholfreie Cocktails; Alkoholfreie Erfrischungsgetränke; Alkoholfreie Fruchtcocktails; Alkoholfreie gemüsesafthaltige Getränke; Alkoholfreie Getränke; Alkoholfreie Traubensaftgetränke; Alkoholfreie Weine
33 Alkoholhaltige Aperitif-Bittergetränke; Alkoholhaltige Geleegetränke; Alkoholhaltige Getränke mit Fruchtgehalt; Alkoholische Cocktailmischungen; Alkoholische Energiegetränke; Alkoholische Fruchtcocktail-Getränke; Alkoholische Fruchtgetränke; Alkoholische Getränke, ausgenommen Bier; Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]; Alkoholische Getränke auf Kaffeebasis; Alkoholische Getränke auf Teebasis; Alkoholische kohlensäurehaltige Getränke, ausgenommen Bier; Alkoholische Magenbitter; Alkoholische Mischgetränke, ausgenommen Biermischgetränke; Alkoholische Mixgetränke; Alkoholischer Punsch; Alkoholische Weine; Alkoholreduzierte Weine; Aperitifs; Aperitifs auf Weinbasis; Aperitifs aus Likör; Bourbon-Whisky; Branntwein; Brombeerwein; Cocktails; Dessertweine; Destillierte Getränke; Destillierte Spirituosen; Fruchtwein; Getränke mit geringem Alkoholgehalt; Japanische süße Weine mit Extrakten aus Ginseng und Chinarinde; Kirschbranntwein; Kirschwasser; Liköre; Natürliche Schaumweine; Obstschaumweine; Perlende Rotweine [Schaumweine]; Perlende Weißweine [Schaumweine]; Roséweine; Rotwein; Schaumweine; Schnaps; Schwarzer Johannisbeerlikör; Sekt; Sherrys; Süßweine; Tafelweine; Traubenschaumwein; Traubenwein; Tresterwein; Trinkspirituosen; Weinbrand zum Kochen; Weine; Weine mit erhöhtem Alkoholgehalt; Weine mit geschützter geografischer Angabe; Weine mit geschützter Ursprungsbezeichnung; Wein für die Speisezubereitung; Weingetränke; Weinhaltige Getränke [Weinschorlen]; Weißweine
43 Barservicedienste; Beherbergungsdienstleistungen für Reisende; Beherbergung von Gästen; Beherbergung von Gästen in Form des Unterkunftstausches [Timesharing]; Beherbergung von Tourismus- und Urlaubsgästen in Hotels, Hostels und Pensionen; Bereitstellung von Getränken; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Restaurants und Bars; Betrieb einer Bar; Betrieb einer Cocktailbar; Betrieb von Ferienhotels; Betrieb von Gästehäusern; Betrieb von Gaststätten; Betrieb von Herbergen; Betrieb von Hotelanlagen; Betrieb von Hotels und Motels; Betrieb von Weinbars; Betrieb von Weinstuben; Dienstleistungen an der Rezeption auf dem Gebiet der Beherbergung von Gästen [Abwicklung der Ankunft und Abreise]; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Gaststätten; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Hotelrestaurants; Dienstleistungen einer Bar; Dienstleistungen einer Cocktailbar; Dienstleistungen von Bars und Restaurants; Dienstleistungen von Gästehäusern; Dienstleistungen von Hotels; Dienstleistungen von Pensionen; Dienstleistungen von Sommeliers; Dienstleistungen von Weinbars; Dienstleistungen zur Beherbergung von Gästen; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Gästebetreuung [Beherbergung von Gästen]; Gästebetreuung [Verpflegung von Gästen]; Servieren alkoholischer Getränke; Veranstaltung von Banketten; Veranstaltung von Hochzeitsempfängen [Vermietung von Veranstaltungsräumen]; Veranstaltung von Hochzeitsempfängen [Verpflegung von Gästen]; Vermietung von Einrichtungen des betreuten Wohnens [Dienstleistungen zur Beherbergung von Gästen]; Vermietung von Gästezimmern; Vermietung von Möbeln, Haushaltswäsche und Tafelzubehör; Vermietung von Zimmern; Verpflegung von Gästen in Biergärten; Verpflegung von Gästen in Cafés; Verpflegung von Gästen in Clubs; Verpflegung von Gästen in Eisdielen; Verpflegung von Gästen in Feinkostrestaurants; Verpflegung von Gästen in Gasthäusern; Verpflegung von Gästen in Gaststätten; Verpflegung von Gästen in Grillrestaurants; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Vorübergehende Beherbergung von Gästen; Zeitweilige Beherbergung von Gästen
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
February 14, 2023 202300058648 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
January 14, 2019 201800250576 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
August 13, 2018 201800225601 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020181082688