GOIDHAIBAL

DPMA DPMA 2018 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark GOIDHAIBAL was filed as Word mark on 03/05/2018 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 05/14/2018. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020180059550
Register number 302018005955
Application date March 5, 2018
Publication date June 15, 2018
Entry date May 14, 2018
Start of opposition period June 15, 2018
End of the opposition period September 17, 2018
Expiration date March 31, 2028

Trademark owner

Trademark representatives

goods and services

21 Geräte für Haushalt und Küche; Behälter für Haushalt und Küche; Kämme; Schwämme; Bürsten und Pinsel, ausgenommen für Malzwecke; Bürstenmachermaterial; Putzzeug; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas, mit Ausnahme von Bauglas; Glaswaren; Porzellan; Steingut; Becher; Besen; Bierkrüge; Blumen- und Pflanzenhalter [Blumengestecke]; Blumenkästen; Blumentöpfe; Bratpfannen; Büsten aus Porzellan, Keramik, Steingut oder Glas; Butterdosen; Essig- und Ölkännchen; Essig- und Ölständer; Figuren [Statuetten] aus Porzellan, Keramik, Steingut oder Glas; Formen [Küchenartikel]; Flaschen; Flakons; Gefäße für Haushalt oder Küche; Gläser [Gefäße]; Glaskugeln; Grillhandschuhe; Grillroste [Küchengeräte]; Haushaltshandschuhe; Kaffeeservice [Tafelgeschirr]; Kammetuis; Kannen und Krüge; Karaffen; Kerzenglas [Kerzenhalter]; Kerzenleuchter; Kochtöpfe; Kochutensilien; Kosmetikpinsel; kosmetische Geräte; kosmetische Kühlflaschen; Kunstgegenstände aus Porzellan, Keramik, Steingut oder Glas; Likörservice; nicht aus Papier oder Stoff bestehende Platzdeckchen [Sets]; nicht aus Papier oder Stoff bestehende Tischdeckchen; nicht aus Papier oder Stoff bestehende Untersetzer; Papier- oder Plastikbecher; Proviantdosen; Puderdosen; Puderquasten; Schüsseln; Seifendosen; Serviettenhalter; Serviettenringe; Statuen aus Porzellan, Keramik, Steingut oder Glas; Staubtücher; Staubwedel; Tafelgeschirr; Tassen; Teedosen; Teeservice [Tafelgeschirr]; Topfdeckel; Töpfe; Töpferwaren; Tortenheber, -schaufeln; Trinkflaschen für sportliche Aktivitäten; Trinkgläser; Trinkhalme; Untertassen; Wäscheklammer; Wegwerfteller; Zuckerdosen
25 Bekleidungsstücke; Schuhwaren; Kopfbedeckungen; Babyhöschen [Unterhöschen]; Baskenmützen; Bekleidung aus Lederimitat; Bekleidung für Autofahrer; Boxershorts; Chasubles; Einstecktücher; Faschings- und Karnevalskostüme; Gürtel [Bekleidung]; Geldgürtel [Bekleidung]; Halstücher; Handschuhe [Bekleidung]; Hemdeinsätze; Hemden; Hosenträger; Hüte; Jacken; Joppen [weite Tuchjacken]; Krawattentücher; kurzärmelige Hemden; Lätzchen, nicht aus Papier; Leggins [Hosen]; Leibwäsche; lose Kragen; Manschetten [Bekleidung]; Mieder; Morgenmäntel; Muffe [Kleidungsstücke]; Mützen; Mützenschirme; Oberbekleidungsstücke; Ohrenschützer; Overalls; Parkas; Pelerinen; Pelze [Bekleidung]; pelzgefütterte Mäntel; Petticoats; Ponchos; Pullover; Pyjamas; Radfahrerbekleidung; Regenbekleidung; Röcke; Schals; Schals, Schärpen; Schlafanzüge; Schuhe; Schürzen [Bekleidung]; Socken; Sockenhalter; Sportschuhe; Sportschuhe [Halbschuhe]; Stiefel; Stiefeletten; Stirnbänder [Bekleidung]; Sporttrikots; Strümpfe; Strumpfhalter; Strumpfhosen; Sweater; Trägerkleider; Trikotkleidung; T-Shirts; Überzieher [Bekleidung]; Uniformen; Unterbekleidungsstücke; Unterröcke; Unterwäsche; Wäsche [Bekleidungsstücke]; Westen; Wirkwaren [Bekleidung]
30 Kaffee; Tee; Kakao; Kaffee-Ersatzmittel; Reis; Tapioka; Sago; Mehle; Getreidepräparate; Brot; feine Backwaren; feine Konditorwaren; Speiseeis; Zucker; Honig; Melassesirup; Hefe; Backpulver; Salz; Senf; Essig; Soßen [Würzmittel]; Gewürze; Kühleis; Agavensirupe [natürliche Süßungsmittel]; Aromastoffe für Getränke, ausgenommen für ätherische Öle; Backaromen, ausgenommen ätherische Öle; Blüten oder Blätter aus Teeersatz; Bonbons; Brioches [Gebäck]; Burritos; Dessertmousses [Süßwaren]; Dulce de leche; Eiscreme; Eistee; Eiswürfel; Essenzen für Nahrungszwecke, ausgenommen ätherische Essenzen und Öle; Fondants [Konfekt]; Gebäck; Getränke auf der Basis von Tee; Getreideflocken; Getreideriegel; Grieß; Haferflocken; Kaffeearomen; Kaffee-Ersatz; Kaffee-Ersatzstoffe auf pflanzlicher Grundlage; Kakaogetränke; Kamillengetränke; Kandiszucker; Kekse; Kuchen; Kuchenglasuren; Kuchenteig; Milchkaffee; Milchkakao; Milchreis; Müsli; Mürbeteig; natürliche Süßungsmittel; Nudelgerichte; Nudeln; Palmzucker; Petits Fours [Gebäck]; Pfannkuchen [Crepes]; Popcorn; Schokolade; Teig; Torten; zu Nahrungsmitteln verarbeitetes Gluten; Zuckerwaren, Konfekt
32 Biere; Mineralwässer; kohlensäurehaltige Wässer; alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke; Fruchtsäfte; Sirupe für die Zubereitung von Getränken; Präparate für die Zubereitung von Getränken; Alkoholfreie Aloe-Vera-Getränke; alkoholfreie Aperitifs; alkoholfreie Cocktails; alkoholfreie Erfrischungsgetränke; alkoholfreie Fruchtextrakte; alkoholfreie Fruchtnektare und -getränke; alkoholfreie Getränke mit Kaffeearoma; alkoholfreie Getränke mit Teearoma; alkoholfreie Honiggetränke; Apfelsaft [Süßmost] [Apfelsüßmost]; Bier-Cocktails; Bierwürze; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Gemüsesäfte [Getränke]; Hopfenextrakte für die Bierherstellung; Ingwerbier; isotonische Getränke; Kwass [alkoholfreies Getränk]; Limonaden; Limonadensirupe; Malzbier; Mandelmilch [Sirup]; Molkegetränke; protein-angereicherte Sportgetränke; Präparate für die Zubereitung von Likören; Reisgetränke, ausgenommen als Milchersatz; Selterswasser; Smoothies; Sodawasser; Sojagetränke, ausgenommen als Milchersatz; Sorbets [Getränke]; Tafelwässer; Tomatensaft [Getränke]; unvergorener Most; unvergorener Traubenmost; Wässer [Getränke]
33 Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]; alkoholhaltige Fruchtextrakte; alkoholhaltige Essenzen; alkoholische Extrakte; alkoholische Fruchtgetränke; alkoholische Getränke, ausgenommen Bier; alkoholische Mischgetränke, ausgenommen Biermischgetränke; Anislikör; Aperitifs; Apfelwein; Branntwein; Birnenmost; Cocktails; destillierte Getränke; Honigwein; Kirschwasser; Liköre; Magenbitter [Liköre]; Met; Pfefferminzlikör; Rum; Reiswein; Sake; Schnaps; Spirituosen; Verdauungslikör, -schnaps; Weine; Whisky; Wodka
35 Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Auskünfte in Geschäftsangelegenheiten; Beratung in Fragen der Geschäftsführung; Beratung in Fragen des Personalwesens; Bereitstellung von Geschäftsinformationen über eine Web-Site; Beschaffungsdienstleistungen [Erwerb von Waren und Dienstleistungen für andere Unternehmen]; Buchführung; Dateienverwaltung mittels Computer; Dekorieren von Schaufenstern; Groß- und Einzelhandelsdienstleistungen mit den Waren aus den oben genannten internationalen Klassen 14, 18, 21, 25, 30, 32 und 33; Entwurf von Werbemitteln; Fotokopierarbeiten; Herausgabe von Werbetexten; Layoutgestaltung für Werbezwecke; Marketing; Öffentlichkeitsarbeit [Public Relations]; Online-Werbung in einem Computernetzwerk; Optimierung von Web-Site Traffics; Sammeln und Zusammenstellen von themenbezogenen Presseartikeln; Registrierung von schriftlichen Mitteilungen und Daten; Rundfunkwerbung; Sponsorensuche; Telemarketing; Vervielfältigung von Dokumenten; verwaltungstechnische Bearbeitung von Bestellungen; Verteilung von Warenproben zu Werbezwecken; Verteilung von Werbematerial [Flugblätter, Prospekte, Drucksachen, Warenproben] Vorführung von Waren für Werbezwecke; Zusammenstellung von Daten in Computerdatenbanken
41 Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche Aktivitäten; kulturelle Aktivitäten; Aufzeichnung von Videoaufnahmen; Betrieb eines Klubs [Unterhaltung oder Unterricht]; Coaching [Ausbildung]; Dienste von Unterhaltungskünstlern; Dienstleistungen bezüglich Freizeitgestaltung; Eintrittskartenvorverkauf [Unterhaltung]; Erziehung und Unterricht; Fernsehunterhaltung; Filmproduktion; Filmproduktion [in Studios]; Filmverleih [Vermietung von Kinofilmen]; Herausgabe von Texten [ausgenommen Werbetexte]; Herausgabe von Verlags- und Druckereierzeugnissen in elektronischer Form, auch im Internet; Organisation und Durchführung von kulturellen und/oder sportlichen Veranstaltungen; Veranstaltung sportlicher Wettkämpfe; Veranstaltung und Durchführung von Seminaren; Veranstaltung von Unterhaltungsshows [Künstleragenturen]; Veranstaltung von Wettbewerben [Erziehung und Unterhaltung]; Party-Planung [Unterhaltung]; Präsentation von Varietéveranstaltungen; Veranstaltung von Bällen; Verfassen von Texten; Veranstaltung von Festen zu Unterhaltungszwecken; Kulturelle Aktivitäten, nämlich Heimat- und Brauchtumpflege
43 Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen; Beherbergungsdienstleistungen für Reisende; Beherbergungsdienstleistungen im Rahmen von Feriencamps; Betrieb einer Bar; Catering; Dienstleistungen an der Rezeption auf dem Gebiet der Beherbergung von Gästen [Abwicklung von Ankunft und Abreise]; Dienstleistungen einer Kinderkrippe; Dienstleistungen von Hotels; Dienstleistungen von Motels; Dienstleistungen von Pensionen; künstlerisches Gestalten von Lebensmitteln; Vermietung von Gästezimmern; Vermietung von Versammlungsräumen; Vermietung von Zelten; Verpflegung von Gästen in Cafés; Verpflegung von Gästen in Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurants; Zimmerreservierung; Zimmerreservierung in Hotels; Zimmerreservierung in Pensionen; Zimmervermittlung [Hotels, Pensionen]; Verpflegung von Gästen auf organisierten Veranstaltungen zu Unterhaltungszwecken sowie Bällen, Partys, Feiern und Festen
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
October 16, 2018 201800152100 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
May 14, 2018 201800080113 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020180059550