FRITZ KRÜGER

DPMA DPMA 2017 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark FRITZ KRÜGER was filed as Word and figurative mark on 05/16/2017 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 06/22/2017. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Rhombs or squares standing on one of the corners thereof #Quadrilaterals containing one or more circles, ellipses or polygons (specify the content) #Monograms formed of intertwined, overlapping or otherwise combined letters #Quadrilateral figures with one or more convex or concave sides, quadrilateral with one side curved #Series of letters separated from one another other than by a single space #Quadrilaterals with dark surfaces or parts of surfaces #Two predominant colours #Letters presenting a special form of writing

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020172155228
Register number 302017215522
Application date May 16, 2017
Publication date July 28, 2017
Entry date June 22, 2017
Start of opposition period July 28, 2017
End of the opposition period October 30, 2017
Expiration date May 31, 2027

Trademark owner


26160 Bad Zwischenahn
DE

goods and services

29 Abgepacktes Fleisch; Chili con Carne [Fleisch-Chili-Gericht]; Eingelegtes Fleisch; Eingemachtes Fleisch; Eingesalzene Fleischwaren [Pökelfleisch]; Fertiggerichte aus Fleisch [hauptsächlich bestehend aus Fleisch]; Fertiggerichte aus Geflügel [hauptsächlich bestehend aus Geflügel]; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Fleisch; Fleisch; Fleisch in Dosen; Fleisch, konserviert; Fleischaufstriche; Fleischbouillons; Fleischbällchen; Fleischersatz; Fleischersatz auf Gemüsebasis; Fleischerzeugnisse in Form von Burgern; Fleischfertiggerichte; Fleischkonserven; Fleischwaren; Fleischwaren, eingesalzen [Pökelfleisch]; Frankfurter-Würstchen; Frisches Fleisch; Frisches Geflügel; Gebratenes Fleisch; Geflügel; Geflügel [nicht lebend]; Geflügelersatz; Geflügelextrakte; Geflügelsalate; Gefriergetrocknetes Fleisch; Gefrorene Fleischwaren; Gefrorenes Fleisch; Gekochte Fleischgerichte; Gekochtes Fleisch; Geräucherte Wurst; Geräuchertes Fleisch; Getrocknete Würste; Getrocknetes Fleisch; Hackfleisch [gehacktes Fleisch]; Hamburgerfleisch aus Rind; Hotdog-Würste; Hähnchen; Konserviertes Fleisch; Konserviertes Geflügel; Konserviertes gekochtes Fleisch; Konserviertes Schweinefleisch; Luftgetrocknetes Rindfleisch; Nicht lebendes Geflügel; Pepperoni [Wurst]; Prosciutto [Schinken]; Putenfleisch; Putensteaks für Hamburger; Rindfleisch; Rohe Würste; Schinken; Schweinefleisch; Schweinefleischkonserven; Schweinelenden; Schweineschmalz; Schweineschnitzel; Schweineschwarten; Schweinshaxen [Eisbein]; Snacks auf Fleischbasis; Tiefgefrorenes Geflügel; Vegetarische Wurstwaren; Verarbeitete Fleischerzeugnisse; Verarbeitetes Geflügel; Verarbeitetes Rindfleisch; Vollständig oder vorwiegend aus Fleisch bestehende gekochte Fertiggerichte; Vollständig oder überwiegend aus Geflügel bestehende gekochte Fertiggerichte; Vorwiegend aus Fleischersatz bestehende Fertiggerichte; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Wurst und Würste; Wurstfleisch; Wurstkonserven; Wurstwaren; Würstchen für Hotdogs; Würstchen im Ausbackteig
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
November 29, 2017 201700200769 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
June 22, 2017 201700158972 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020172155228