GUSTIGUT

DPMA DPMA 2017 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark GUSTIGUT was filed as Word and figurative mark on 01/15/2017 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 04/20/2017. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#White, grey, silver #Quadrilateral figures with one or more convex or concave sides, quadrilateral with one side curved #Quadrilaterals with dark surfaces or parts of surfaces #One quadrilateral #Ornamental bands and borders (except 25.1.9) #Letters in light-coloured characters on a dark background #Red, pink, orange #Letters presenting a special form of writing #Black

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020172015949
Register number 302017201594
Application date January 15, 2017
Publication date May 26, 2017
Entry date April 20, 2017
Start of opposition period May 26, 2017
End of the opposition period August 28, 2017
Expiration date January 31, 2027

Trademark owner


74538 Rosengarten
DE

74547 Untermünkheim
DE

goods and services

29 Abgepacktes Fleisch; Back- und Brathähnchen; Backfett [Shortening]; Blutwürste; Botifarra-Würste; Bouillon; Bouillons; Bouillons, Brühen; Brathähnchen; Bratwürste; Brotaufstrich [fetthaltig]; Brotaufstriche auf Gemüsebasis; Brotaufstriche aus Gemüse; Brotaufstriche, im Wesentlichen bestehend aus Eiern; Brotaufstriche, im Wesentlichen bestehend aus Früchten; Brühe aus Rinderknochen [Seolleongtang]; Brühen [Suppen]; Brühwürfel; Bulgogi [Rindfleischgericht koreanischer Art]; Butter; Butter für Kochzwecke; Butterschmalz; Chili con Carne [Fleisch-Chili-Gericht]; Chopsueys [Gemüsegerichte mit und ohne Fleisch]; Chorizowurst; Corndogs [frittierte Würstchen am Stiel in Maisteighülle]; Cornedbeef; Dörrfleisch; Eier; Eier vom Stör; Eiersatzstoffe; Eigelb; Eingelegte Schweinefüße; Eingelegtes Fleisch; Eingelegtes Gemüse; Eingemachtes Fleisch; Eingesalzene Fleischwaren [Pökelfleisch]; Eintöpfe; Extrakte mit Rinderbratengeschmack; Faggots [Fleischgerichte]; Fertiggericht, vorwiegend aus fermentiertem Gemüse, Schweinefleisch und Tofu [Kimchi jjigae]; Fertiggericht, vorwiegend aus kurz gebratenem Rindfleisch und fermentierter Sojasauce [Sogalbi]; Fertiggerichte aus Fleisch [hauptsächlich bestehend aus Fleisch]; Fertiggerichte aus Geflügel [hauptsächlich bestehend aus Geflügel]; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Eiern; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Fleisch; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Hühnchen; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Speck; Fertiggerichte vorwiegend bestehend aus Wild; Fertigsuppen; Fette für die Herstellung von Speisefetten; Fette für Speisezwecke; Fetthaltige Brotaufstriche; Fleisch; Fleisch in Dosen; Fleisch, konserviert; Fleisch-Mousse; Fleisch-Tranchen; Fleischaufstriche; Fleischbouillons; Fleischbrühekonzentrate; Fleischbrühen; Fleischbällchen; Fleischersatz; Fleischersatz auf Gemüsebasis; Fleischerzeugnisse in Form von Burgern; Fleischextrakte; Fleischfertiggerichte; Fleischgallerten; Fleischgelatine; Fleischkonserven; Fleischsteaks; Fleischwaren; Fleischwaren, eingesalzen [Pökelfleisch]; Fleischwolle; Flüssigei; Frankfurter-Würstchen; Frisches Fleisch; Frisches Geflügel; Frühstücksfleisch; Galbi [Grillfleischgericht]; Gallerten [Gelees]; Gallerten für Speisezwecke; Gebratene Enten; Gebratenes Fleisch; Geflügel; Geflügel [nicht lebend]; Geflügelersatz; Geflügelextrakte; Geflügelsalate; Geflügelstückchen zur Verwendung als Sandwichfüllung; Gefriergetrocknetes Fleisch; Gefriergetrocknetes Gemüse; Gefrorene Fleischwaren; Gefrorenes Fleisch; Gegrillte Hähnchen [Yakitori]; Gegrillter Schweinebauch [Samgyeopsal]; Gekochte Fleischgerichte; Gekochtes Hühnerfleisch; Gekörnte Brühe; Gelatine; Gelees; Gelees für Speisezwecke; Geräucherte Wurst; Geräuchertes Fleisch; Getrocknete Fischfleischflocken [Kezuri bushi]; Getrocknete Würste; Getrocknetes Fleisch; Gewürzte und gegrillte Rindfleischscheiben [Bulgogi]; Ghee [Butterschmalz]; Gänseleberpastete; Hackfleisch [gehacktes Fleisch]; Hacksteak; Hacksteak für Hamburger; Hafermilch; Hamburgerfleisch; Hamburgerfleisch aus Rind; Hammelfleisch in Scheiben; Hartgekochte Eier in Wurstbrät, paniert und ausgebacken [Scotch Eggs]; Haschees aus Corned Beef; Hotdog-Würste; Hähnchen; Hähnchenkroketten; Hähnchensalate; Hähnchenstücke; Hähnchenstücke [Chicken nuggets]; Hühnerbrustfilets; Hühnerbrühe; Hühnerbällchen; Hühnereier; Hühnermousse; Hülsenfrucht-Salate; In Sojasauce eingekochtes Fleisch [Tsukudani-Fleisch]; Innereien; Kalbfleisch; Kalbsfond; Knochenmark für Speisezwecke; Konserviertes Fleisch; Konserviertes gekochtes Fleisch; Konserviertes Schweinefleisch; Konserviertes Schweinefleisch mit Bohnen; Krakauer Wurst; Lammfleischprodukte; Luftgetrocknetes Rindfleisch; Natürliche oder künstliche Wursthäute; Natürliche und künstliche Wursthaut; Pastetenfüllungen aus Fleisch; Pepperoni [Wurst]; Quenelles [Fleisch]; Rinderragout; Rindertalg; Rindertalg [für Speisezwecke]; Rindfleisch; Rindfleisch in Scheiben; Rohe Würste; Schweinefleisch; Schweinefleischkonserven; Schweinelenden; Schweineschmalz; Schweineschnitzel; Schweineschwarten; Schweinshaxen [Eisbein]; Shish Kebab [Fleischspieße]; Snacks auf Fleischbasis; Suppen und Brühen, Fleischextrakte; Vegetarische Wurstwaren; Verarbeitete Fleischerzeugnisse; Verarbeitetes Lammfleisch; Verarbeitetes Rindfleisch; Vollständig oder vorwiegend aus Fleisch bestehende gekochte Fertiggerichte; Vorwiegend aus Fleischersatz bestehende Fertiggerichte; White Pudding [Wurst mit Haferflocken]; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Wurst und Würste; Wurstfleisch; Wursthäute [künstlich]; Wurstkonserven; Wurstwaren; Würstchen für Hotdogs; Würstchen im Ausbackteig; Würzige Rinderbrühe [Yukgaejang]; Zubereitetes Fleisch
31 Angereicherte Futtermittelerzeugnisse für Tiere; Aus Heu gewonnene Futtermittel; Aus luftgetrocknetem Heu gewonnene Futtermittel; Bruteier; Dosenfutter mit Fleischanteilen für Jungtiere; Eber für Zuchtzwecke; Eingemachtes oder konserviertes Tierfutter; Einstreu für Geflügel; Essbare Gegenstände zum Kauen für Tiere; Essbare Kauerzeugnisse für Haustiere; Essbare Kauknochen für Hunde; Essbare Kauknochen für Tiere; Essbare Kaunahrung für Haustiere; Essbare Köder; Fleisch enthaltendes Dosenfutter für Jungtiere; Frische Pflanzen; Futter für Haustiere; Futter für Kälber; Futter für Milchvieh; Futter für Mutterschafe; Futter für Nutztiere; Futter für Schafe; Futterkalk; Futterkörner; Futtermehle; Futtermittel aus Sojaprodukten; Futtermittel für Bienen; Futtermittel für Geflügel; Futtermittel für Haustiere; Futtermittel für Hunde; Futtermittel für Katzen; Futtermittel für Pferde; Futtermittel für Tiere; Futtermittel für Tiere auf Milchbasis; Futtermittel für Tiere mit pflanzlichen Extrakten; Futtermittel in Pelletform; Futtermittel mit luftgetrocknetem Heu; Futtermittel und Tiernahrung; Futtermittel zum Entwöhnen von Tieren; Futtermittelstücke; Futtermittelzubereitungen; Futterpräparate für Bienen; Futterpräparate für Hunde; Futterpräparate für Katzen; Futterstroh; Geflügel [lebend]; Geflügelmastfutter; Gemahlene Futterprodukte; Gemischte Futtermittel; Gemüsesamen; Gerste; Gerstenmalz; Geschnittenes Stroh für die Bettung von Tieren; Getreide für Futterzwecke verarbeitet; Getreidekekse für Tiere; Getreidekuchen für Tiere; Getreidekörner; Getreideprodukte für Futterzwecke; Getreidepräparate als Tiernahrung; Getreidesaatgut; Getrocknete Luzerne als Futtermittel; Getrocknete Pflanzen; Getränke für Haustiere; Getränke für Hunde; Gras; Grassamen; Hafer; Hafer zu Futterzwecken; Haferkekse für Futterzwecke; Haferkuchen für Futterzwecke; Hafermehl für Futterzwecke; Haustierfuttermittel; Hefe als Futtermittel; Hefe zur Fütterung von Tieren; Hefeextrakte für Futterzwecke; Hefen als Tierfutter; Hefetabletten für Futterzwecke; Heu; Heu enthaltende Futtermittel; Hundefutter; Hundefutter in Dosen; Hundefutter mit Hühnchengeschmack; Hundefutter mit Käsegeschmack; Hundefutter mit Lebergeschmack; Hundefutter mit Rindfleischgeschmack; Hundefutter, das Leber enthält; Hundeknochen; Hundekuchen; Hühnerfutter; Hülsenfrüchte [Tierfuttermittel]; In Dosen abgefülltes Hundefutter; Katzenfutter; Katzenfutter auf der Basis von Fisch oder aus Fisch bestehend; Katzenfutter in Dosen; Katzenfutter mit Hühnchengeschmack; Katzenfutter mit Lebergeschmack; Katzenfutter mit Rindfleischgeschmack; Katzenfutter, das Leber enthält; Kauknochen für Hunde; Kauknochen für Tiere; Kauknochen für Tiere [essbar]; Kekse für Tiere; Kleie; Kleiebrei [Tierfutter]; Kraftfutter für Tiere; Künstliche Milchpräparate zur Verwendung als Futtermittel für Kälber; Künstliches Tierfutter; Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Erzeugnisse der Aquakultur; Landwirtschaftliches Saatgut; Lebende Enten; Lebende Haustiere; Lebende Hennen; Lebende Hühner; Lebende Pflanzen; Lebende Rinder; Mineralsalze für Rinder; Nahrungsmittel für Schweine; Rindfleisch enthaltendes Hundefutter; Rindfleisch enthaltendes Katzenfutter; Schweine; Schweinefutter
35 Abrechnungserstellung; Aktualisierung von Werbematerial; Aufbereiten von Werbematerial; Außenwerbung; Bannerwerbung; Beratung bei der Führung von Betrieben; Beratung zur Geschäftsführung; Beratung zur Verkaufsförderung; Beschaffung von Waren und Dienstleistungen für andere Unternehmen; Betriebswirtschaftliche Beratung; Dekoration von Auslagen für Werbezwecke; Dekorieren von Schaufenstern; Dienste auf dem Gebiet der Verkaufsförderung; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Fleisch; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Fleisch
44 Anbauberatung in Bezug auf den Gartenbau; Anbauberatung in Bezug auf Landwirtschaft; Auskünfte in Bezug auf die Landwirtschaft; Auskünfte in Bezug auf die Pflanzenwelt; Auskünfte in Bezug auf Tierpflege; Auskünfte über die Anwendung von Düngemitteln im Bereich der Landwirtschaft; Auskünfte über die Anwendung von Dünger im Bereich der Landwirtschaft; Beratung in Bezug auf die Kultivierung von Pflanzen; Beratungen bezüglich Tierpharmazie; Beratungen in Bezug auf das Füttern von Tieren; Beratungen in Bezug auf die Landwirtschaft; Beratungen in Bezug auf Tierzucht; Beratungen in Bezug auf veterinärmedizinische Dienstleistungen; Beratungsdienste bezüglich der Verwendung von Düngemitteln in der Land-, Garten- und Forstwirtschaft; Beratungsdienste bezüglich der Verwendung von Dünger in der Land-, Garten- und Forstwirtschaft; Beratungsdienste bezüglich der Verwendung von land- und gartenwirtschaftlichen Düngemitteln; Beratungsdienste bezüglich Land-, Garten- und Forstwirtschaft; Beratungsdienste bezüglich Unkrautvernichtung sowie Schädlings- und Ungeziefervernichtung in der Land-, Garten- und Forstwirtschaft; Beratungsdienste im Bereich Land-, Garten- und Forstwirtschaft; Deckdienstleistungen; Deckdienstleistungen für Tiere; Decken von Rindern; Dienstleistungen auf dem Gebiet der Tiermedizin und der Landwirtschaft; Dienstleistungen im Bereich der Forst-, Garten- und Landwirtschaft; Dienstleistungen im Bereich der Garten-, Land- und Forstwirtschaft; Dienstleistungen im Bereich der Land-, Garten- und Forstwirtschaft; Dienstleistungen im Bereich Schweinezucht; Dienstleistungen von Landwirten; Dienstleistungen von Rinderzuchtbetrieben; Durchführung von Leistungsfähigkeitstests für Tiere; Fachberatung in Bezug auf die Landwirtschaft; Rinderzuchtdienstleistungen; Zuteilung von Futtermitteln
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
September 27, 2017 201700129329 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
April 20, 2017 201700010850 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020172015949