Purio

DPMA DPMA 2017 Trademark registered, opposition pending

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Purio was filed as Word mark on 05/26/2017 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 07/03/2017. The current status of the mark is "Trademark registered, opposition pending".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020171053790
Register number 302017105379
Application date May 26, 2017
Publication date August 4, 2017
Entry date July 3, 2017
Start of opposition period August 4, 2017
End of the opposition period November 6, 2017
Expiration date May 31, 2027

goods and services

1 Geschmacksverbesserer für Tabak; Soße für die Tabakbearbeitung
3 Ätherische Öle für elektronische Zigaretten, Zigarren und Shishas; Putzmittel; Poliermittel
5 Tabakfreie Zigaretten für medizinische Zwecke; Tabakersatzstoffe für medizinische Zwecke
6 Kisten für Flaschen aus Metall; Flaschenverschlüsse aus Metall; Verpackungen aus Metall
7 Maschinen zur Herstellung von Zigaretten; Tabakverarbeitungsmaschinen
9 Firmware, Software und mobile Apps für elektronische Zigaretten und Zigarren; Akkus, Batterien, Akkuladegeräte und Batterieladegeräte, insbesondere für elektronische Zigaretten und Zigarren; USB-Ladegeräte; USB-Kabel; Aufladehalterungen für elektronische Zigaretten, Zigarren und Verdampfer; elektrische Kabel; elektronische Kabel; USB-Sticks; Bespielte Datenträger zur Verwendung mit Computern; Datenträger zur Aufnahme von Daten; Elektronische Datenträger; Mit Programmen bespielte maschinenlesbare Datenträger; Optische Datenträger
11 Kühlanlagen für Tabak; Tabakröster; Flaschenwärmer; Beleuchtung; Taschenlampen
12 Zigarettenanzünder für Automobile
16 Flaschenhüllen und -verpackungen aus Papier oder Pappe; Verpackungen aus Papier oder Pappe; Druckereierzeugnisse; Schreibwaren
20 Kisten für Flaschen [ausgenommen aus Metall]; Flaschenverschlüsse, nicht aus Metall; Behälter, nicht aus Metall für Lagerung oder Transport
21 Flaschen; Flaschenkübel; Flaschenkühler; Flaschenbürsten; Flaschenständer; Flaschengestelle; Flaschenhalterungen; Flaschenkühler [Gefäße]; Tropfenfänger für Flaschen; Glasstöpsel für Flaschen; Mit Edelmetall legierte Flaschenkörbe; Elektrische und nicht elektrische Flaschenöffner; Glaswaren; Porzellan; Steingut; Geräte und Behälter für Haushalt und Küche
22 Flaschenverpackungen
29 Konfitüren; Speiseöle; konserviertes Obst; konserviertes Gemüse; gewürzte Nüsse; tiefgekühltes Obst; tiefgekühltes Gemüse; getrocknetes Obst; getrocknetes Gemüse; gekochtes Obst; gekochtes Gemüse; Gallerten [Gelees]; Kompotte; Eier; Milch; Milchprodukte; Speisefette; Fleisch; Fisch; Geflügel; Wild; Fleischextrakte
30 Kaffee; Tee; Kakao; Kaffee-Ersatzmittel; Reis; Tapioca; Sago; Mehle; Getreidepräparate; Brot; feine Backwaren; feine Konditorwaren; Speiseeis; Zucker; Honig; Melassesirup; Hefe; Backpulver; Salz; Senf; Essig; Soßen [Würzmittel]; Gewürze; Kühleis
31 Nüsse [unverarbeitet]; frisches Obst; frisches Gemüse; frische Kräuter; getrocknete Blüten und Pflanzen aus Landwirtschaft, Gartenbau, Aquakultur und Forstwirtschaft; rohe und nicht verarbeitete Samenkörner und Sämereien; natürliche Pflanzen; natürliche Blumen; Zwiebeln, Setzlinge und Samenkörner als Pflanzgut; lebende Tiere; Futtermittel für Tiere; Getränke für Tiere; Malz
32 Biere; Mineralwässer; kohlensäurehaltige Wässer; alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke; Fruchtsäfte; Sirupe für die Zubereitung von Getränken; Präparate für die Zubereitung von Getränken
33 Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]
34 Tabak; Natürlicher Tabak; Aromatisierter Tabak; Kleingeschnittener japanischer Tabak [Kizami-Tabak]; Behandelter Tabak; Rauchloser Tabak; Tabakblätter; Tabakersatzstoffe; Kräutermelassen [Tabakersatzstoffe]; Aromastoffe für Tabak; Tabakersatzstoffe, nicht für medizinische Zwecke; Aromen für Tabak, ausgenommen ätherische Öle; Aromen für Tabakersatzstoffe, ausgenommen ätherische Öle; Liquide für elektronische Zigaretten, Zigarren und Shishas; Aromen für elektronische Zigaretten, Zigarren und Shishas, ausgenommen ätherische Öle; Tabakpfeifen; Elektronische Tabakpfeifen und Zigaretten und Teile hierfür; Tabakersatzstoffe enthaltende Zigaretten; Tabakfreie Zigaretten, ausgenommen für medizinische Zwecke; Tabakpfeifenkratzer; Tabakpfeifenreiniger; Befeuchter für Tabak; Pfeifen zum Rauchen von mentholhaltigen Tabakersatzstoffen; Zigarren zur Verwendung als Alternative zu Tabak-Zigaretten; Tabakwaren, einschließlich Tabakersatzstoffe; Zigaretten; Zigarillos; Zigarren; Zigarettentabak; Pfeifentabak; Kautabak; Schnupftabak; Wasserpfeifentabak; Raucherartikel; Streichhölzer; Nachfüllpatronen für elektronische Zigaretten; Reiniger für elektronische Zigaretten; Zerstäuber für elektronische Zigaretten; Verdampferröhrchen für rauchfreie Zigaretten; Zigarettenpapier; Zigarettenpapierheftchen; Zigarettenpapierhülsen mit Filtern; Zigarettenfilter; Zigarettenhülsen; Saugfähiges Papier für Tabak; Absorbierendes Papier für Tabakpfeifen; Zigarettenschachteln aus Edelmetall; Tabakdosen; Tabakfilter; Tabakbeutel; Tabakbehälter; Aschenbecher; Zigarettenaschenbehälter; Zigarettenetuis; Zigarettendosen; Tabakaufbewahrungsdosen; Beutel für Tabak; Etuis für Tabakpfeifen; Hüllen für lange asiatische Tabakpfeifen; Gestelle für Tabakpfeifen; Spucknäpfe für Tabakkonsumenten; Etuis und Schachteln für elektronische Zigaretten; Halter für elektronische Zigaretten; Zigarettenanzünder; Halter für Zigarettenanzünder; Flüssiggasbehälter für Zigarettenanzünder; Umhängebänder zur Befestigung von elektronischen Zigaretten und Zigarren; Zigarettenspitzen; Mundstücke für Zigarren; Mundstücke für Zigaretten; Mundstücke für Zigarettenspitzen; Zigarettenabschneider; Handgeräte zum Einführen von Tabak in Zigarettenhülsen; Taschenapparate zum Drehen von Zigaretten; Teile für vorgenannte Geräte und Apparate; Inhalatoren zur Verwendung als Alternative zu Tabak-Zigaretten und Teile hierfür; Verdampfer, auch elektronisch, und Teile hierfür; Cartomizer [Aromaverdampfer] für elektronische Zigaretten, Zigarren und Shishas; Verdampferkerne; Shishas und elektronische Shishas sowie Teile hierfür, soweit in dieser Klasse enthalten
35 Groß- und Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Tabak, Artikel zur Verwendung mit Tabak sowie Raucherartikel und Genussmittel
37 Reparatur oder Wartung von Tabakverarbeitungsmaschinen sowie Geräten und Maschinen für Raucher; Bereitstellung von Informationen zu Reparatur oder Wartung von Tabakverarbeitungsmaschinen sowie Geräten und Maschinen für Raucher
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
November 23, 2017 201700214303 2b Opposition period, Widerspruch erhoben
July 3, 2017 201700167588 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020171053790