Uneringer NAGA BHUT* CHILI-CURRYWURST

DPMA DPMA 2017 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Uneringer NAGA BHUT* CHILI-CURRYWURST was filed as Word and figurative mark on 07/29/2017 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/27/2017. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Quadrilaterals containing other figurative elements #Snow, snow flakes or snow crystals #Other signs, notations or symbols, º (temp), #, bar codes #More than two lines or two bands #Quadrilaterals containing one or more letters #Series of letters separated from one another other than by a single space #Quadrilaterals containing representations of heavenly bodies or natural phenomena #Letters in light-coloured characters on a dark background #One quadrilateral #Letters linked to a figurative element #Series of letters in different dimensions #Straight lines or bands #Series of letters presenting different forms of writing #Letters underlined, overlined, framed or barred by one or more strokes #Horizontal lines or bands #Rectangles #Quadrilaterals containing one or more other geometrical figures (specify the content) #Quadrilaterals with dark surfaces or parts of surfaces

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020170196008
Register number 302017019600
Application date July 29, 2017
Publication date December 1, 2017
Entry date October 27, 2017
Start of opposition period December 1, 2017
End of the opposition period March 1, 2018
Expiration date July 31, 2027

Trademark owner


82327 Tutzing
DE

82340 Feldafing
DE

Trademark representatives

82319 Starnberg DE

goods and services

29 Wildbret; Fleischwaren, eingesalzen [Pökelfleisch]; Abgepacktes Fleisch; Blutwürste; Bratwürste; Fleisch; Fisch; Geflügel; Wild; Fleischsteaks; Fleischextrakte; Fleischkonserven; Fleischbrühen; Fleischersatz; Fleischpasten; Fleischgelatine; Fleischbällchen; Fleischbouillons; Fleischgallerten; Fleischaufstriche; Fleischfertiggerichte; Fleischbrühekonzentrate; Eingelegtes Fleisch; Geräuchertes Fleisch; Gefrorenes Fleisch; Getrocknetes Fleisch; Quenelles [Fleisch]; Frisches Fleisch; Fleisch, konserviert; Gefrorene Fleischwaren; Faggots [Fleischgerichte]; Gekochte Fleischgerichte; Verarbeitete Fleischerzeugnisse; Fleisch in Dosen; Hackfleisch [gehacktes Fleisch]; Pastetenfüllungen aus Fleisch; Lebensmittelpasten aus Fleisch; Fertiggerichte aus Fleisch [hauptsächlich bestehend aus Fleisch]; Galbi [Grillfleischgericht]; Gebratenes Fleisch; Gefriergetrocknetes Fleisch; Geräucherte Wurst; Getrocknete Würste; Kochfleisch in Gläsern; Konserviertes Fleisch; Konserviertes Wild; Pepperoni [Wurst]; Salami; Schinken; Schweinefleisch; Speck; Speckschwarten; Speckstückchen; Vollständig oder vorwiegend aus Wild bestehende gekochte Fertiggerichte; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Wurstfleisch; Wurstkonserven; Wurstwaren; Würstchen für Hotdogs; Zubereitetes Fleisch; Würstchen im Ausbackteig; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Fleisch; Fleischerzeugnisse in Form von Burgern; Chili con Carne [Fleisch-Chili-Gericht]; Vollständig oder vorwiegend aus Fleisch bestehende gekochte Fertiggerichte; Wurst und Würste; Hotdog-Würste; Frankfurter-Würstchen
30 Brot; Brötchen; Fladenbrote
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
April 1, 2018 201700349057 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 27, 2017 201700258377 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020170196008