Blaulichtwasser

DPMA DPMA 2017 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Blaulichtwasser was filed as Word mark on 01/28/2017 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 02/20/2017. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020170019556
Register number 302017001955
International trademark No. IR1492866, October 16, 2024
Application date January 28, 2017
Publication date March 24, 2017
Entry date February 20, 2017
Start of opposition period March 24, 2017
End of the opposition period June 26, 2017
Expiration date January 31, 2027

goods and services

32 alkoholfreie Aloe Vera-Getränke; alkoholfreie Aperitifs; alkoholfreie Cocktails; alkoholfreie Erdnussmilch; alkoholfreie Fruchtextrakte; alkoholfreie Fruchtgetränke; alkoholfreie Fruchtnektare; alkoholfreie Getränke; alkoholfreie Getränke mit Kaffeearoma; alkoholfreie Getränke mit Teearoma; alkoholfreie Honiggetränke; Apfelsaft [Süßmost] [Apfelsüßmost]; Bier; Bier-Cocktails; Bierwürze; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Erzeugnisse für die Herstellung von Mineralwässern; Erzeugnisse zur Herstellung kohlensäurehaltiger Wässer; Essenzen für die Zubereitung von Getränken; Fruchtsäfte; Gemüsesäfte [Getränke]; Hopfenextrakte für die Bierherstellung; Ingwerbier; isotonische Getränke; kohlensäurehaltige Wässer; Kwass [alkoholfreies Getränk]; Limonaden; Limonadensirupe; Lithiumwässer; Malzbier; Malzwürze; Mandelmilch [Getränk]; Mandelmilch [Sirup]; Mineralwässer [Getränke]; Molkegetränke; Präparate für die Zubereitung von Getränken; Präparate für die Zubereitung von Likören; protein-angereicherte Sportgetränke; Reisgetränke, ausgenommen als Milchersatz; Sarsaparilla [alkoholfreies Getränk]; Selterswasser; Sirupe für Getränke; Smoothies; Sodawasser; Sojagetränke, ausgenommen als Milchersatz; Sorbets [Getränke]; Tafelwässer; Tomatensaft [Getränke]; unvergorener Most; unvergorener Traubenmost; Wässer [Getränke]
33 alkoholhaltige Fruchtextrakte; alkoholische Essenzen; alkoholische Extrakte; alkoholische Fruchtgetränke; alkoholische Getränke, ausgenommen Bier; alkoholische Mischgetränke, ausgenommen Biermischgetränke; Anislikör; Anislikör [Anisette]; Aperitifs; Apfelwein; Arrak; Baijiu [destilliertes alkoholisches Getränk chinesischer Art]; Birnenmost; Branntwein; Cocktails; Curacao; destillierte Getränke; Genever; Honigwein; Kirschwasser; Liköre; Magenbitter [Liköre]; Met; Nira [alkoholisches Zuckerrohrgetränk]; Pfefferminzlikör; Reisalkohol; Reiswein; Rum; Sake; Schnaps; Spirituosen; Tresterwein; Verdauungslikör, -schnaps; Wacholderbranntwein; Weine; Whisky; Wodka
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
July 24, 2017 201700055165 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
February 20, 2017 201700038717 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020170019556