Tuna International

DPMA DPMA 2016 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Tuna International was filed as Word mark on 07/29/2016 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 09/29/2016. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020161069694
Register number 302016106969
Application date July 29, 2016
Publication date November 4, 2016
Entry date September 29, 2016
Start of opposition period November 4, 2016
End of the opposition period February 6, 2017
Expiration date July 31, 2026

Trademark owner

Trademark representatives

goods and services

3 Zahnputzmittel; Shampoos; Seifen; Reinigungsmittel; Parfüms; Kosmetika; Duftwasser; Deodorants [Parfümerieartikel]
5 pharmazeutische Erzeugnisse; Nahrungsergänzungsmittel; Eiweißpräparate für medizinische Zwecke; Diätnahrungsmittel für medizinische Zwecke; Bonbons für medizinische Zwecke; Babykost
16 Karton [Pappe]; Verpackungsbeutel, - hüllen, -taschen aus Papier oder Kunststoff; Verpackungsmaterial aus Karton
25 Schuhwaren; Kopfbedeckungen; Bekleidungsstücke
29 Eier; essbare Nüsse; Fertiggerichte aus Fleisch [hauptsächlich bestehend aus Fleisch]; Fertiggerichte aus Geflügel [hauptsächlich bestehend aus Geflügel]; Fleisch; Fleischaufstriche; Fleischerzeugnisse in Form von Burgern; Fleischextrakte; Fleischgelatine; Fleischsteaks; Fleischwaren; Gallerten und Gelees, Konfitüren, Kompotte, Frucht- und Gemüseaufstriche; Geflügel [nicht lebend]; gefrorenes Gemüse; gekochtes Obst; Gemüse [gekocht]; Gemüse [getrocknet]; Gemüse [konserviert]; getrocknete Hülsenfrüchte; getrocknetes Obst; Hackfleisch [gehacktes Fleisch]; Käse; konserviertes Obst; Milch; Milchprodukte; Salami; Schinken; Shish Kebab [Fleischspieße]; Speiseöle und -fette; tiefgekühltes Obst; Wild; Wurstwaren; luftgetrockneter Schinken; gebratenes Rindfleisch; Rinderkutteln; Schmelzkäse
30 Backpulver; Backwaren; Brot; Essig; feine Backwaren; Getreidepräparate; Gewürze; Hefe; Honig; Kaffee; Kakao; Mehle; Melassesirup; Salz; Senf; Soßen [Würzmittel]; Speiseeis; Tee; Teigwaren; Tortillas; Zucker; Konditorwaren; türkische Teigtaschen; Kreuzkümmel [Gewürz]
32 Wässer [Getränke]; Mineralwässer [Getränke]; Limonaden; Fruchtsäfte; Brausepulver für Getränke; Bier; alkoholfreie Getränke
33 alkoholische Getränke, ausgenommen Bier
35 Werbung; Unternehmensverwaltung; Geschäftsführung; Büroarbeiten
40 Schlachten; Halal-Schlachten [Dhabihah]
43 Verpflegung von Gästen in Restaurants; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Dienstleistungen zur Beherbergung von Gästen; Catering
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 23, 2023 202300109612 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
February 18, 2022 202200067570 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
June 15, 2020 202000194892 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
September 26, 2017 201700293330 3b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
March 23, 2017 201700086050 8d Transfer / Change of address, Abgeschlossen
March 4, 2017 201620704604 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
September 29, 2016 201620630697 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020161069694