BIZZO ONE

DPMA DPMA 2016 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark BIZZO ONE was filed as Word mark on 07/04/2016 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 01/10/2017. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020161061197
Register number 302016106119
Application date July 4, 2016
Publication date February 10, 2017
Entry date January 10, 2017
Start of opposition period February 10, 2017
End of the opposition period May 10, 2017
Expiration date July 31, 2026

Trademark owner


22848 Norderstedt
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch; Fisch; Meeresfrüchte; Geflügel; Wild; Fleischextrakte; konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten [Gelees]; Konfitüren; Kompotte; Eier; Milch; Milchprodukte; Speiseöle; Speisefette; Fruchtpüree; Brotaufstriche, nämlich auf der Basis von Obst, Gemüse und/oder Fett; Molkereiprodukte und deren Ersatzprodukte; verarbeitetes Obst und Gemüse; zubereitete Salate; zubereitete Salate mit Meeresfrüchten; zubereitete Salate auf der Basis von Mais, Möhren, Kraut, Champignons, Geflügel, Hähnchenbrust, Thunfisch, Feta, Oliven, Peperoni, Ei, Hinterschinken, Salami und Käse; Hülsenfruchtsalate; Antipasti; Dips, nämlich auf der Basis von Obst, Gemüse, Milchprodukten und/oder Fett; Snacks und Beilagen aus Kartoffeln; Suppen und Zubereitungen dafür; Fleischerzeugnisse in Form von Burgern; Milchshakes
30 Kakao; Heiße Schokolade; Tee; Kräutertees für nicht-medizinische Zwecke; Früchtetees; Tee-Kräuter- und Chai-Tees; Kaffee, Kaffeeersatzmittel; Tapioca; Sago; Eisgetränke; Frappés; Konzentrate, Sirupe, Pulver und sonstige Präparate für die Zubereitung von heißer Schokolade, Teegetränken, Kaffeegetränken, Eisgetränken und/oder Frappés; Karamell- und Schokoladensoßen; Fruchtsoßen; Gemüsesoßen; Salatsoßen; Speisesoßen; Speiseeis, Eiscreme, gefrorener Joghurt, Sorbets; Zucker; Salz; Getreidepräparate; Brot; feine Back- und Konditorwaren; Kekse; Pizzabrötchen; Brötchen; Schokolade; pikante Snacks auf der Basis von Mais, Getreide, Mehl und/oder Sesam; Mehl; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Essig; Senf; Würzmittel; Soßen (Würzmittel); Gewürze; Pizza; Teigwaren; Fertigpizza; Pasta; Reis
43 Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Lieferdienste von Speisen für den sofortigen Verzehr; Cateringdienstleistungen; Verpflegung von Gästen in Gastronomiebetrieben; Verpflegung von Gästen in Bars, Restaurants und Schnellimbissrestaurants
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
June 10, 2017 201700007120 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
January 10, 2017 201620602741 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020161061197