MARX & ENGELS DIE BURGERGESELLSCHAFT

DPMA DPMA 2015 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark MARX & ENGELS DIE BURGERGESELLSCHAFT was filed as Word and figurative mark on 12/10/2015 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 02/10/2016. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Other signs, notations or symbols, º (temp), #, bar codes #Banderoles, cartouches #Labels, collarettes (bottle-neck labels) #One circle #Circles with inscriptions projecting beyond the circumference #Circles containing other figurative elements #Circles containing representations of human beings or parts of the human body #Circles containing representations of heavenly bodies or natural phenomena #Letters in light-coloured characters on a dark background #Series of letters separated from one another other than by a single space #Series of letters in different dimensions #Series of letters presenting different forms of writing #Black #White, grey, silver #Red, pink, orange #Stars with more than four points #One star #Heads, busts #Other stylized men

Trademark Details Last update: August 30, 2024

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020152283697
Register number 302015228369
Application date December 10, 2015
Publication date March 11, 2016
Entry date February 10, 2016
Start of opposition period March 11, 2016
End of the opposition period June 13, 2016
Expiration date December 31, 2025

Trademark owner


51373 Leverkusen
DE

goods and services

11 Barbecue-Grill; Barbecue-Grillgeräte; Barbecues; Grillgeräte [Küchengeräte]; Kochgeräte; Kochgeräte, elektrisch
29 Desserts auf Milchbasis; Desserts aus Milchprodukten; Fisch; Fisch, Meeresfrüchte und Weichtiere; Fleisch; Fleischerzeugnisse in Form von Burgern; Fleischsteaks; Fleischwaren; Gebratenes Fleisch; Geflügel [nicht lebend]; Gefrorene Fleischwaren; Gefrorenes Fleisch; Gekühlte Desserts auf Milchbasis; Gerichte aus Fisch; Geräucherte Wurst; Geräuchertes Fleisch; Getränke auf der Basis von Milchprodukten; Hackfleisch [gehacktes Fleisch]; Hacksteak für Hamburger; Hamburgerfleisch; Hamburgerfleisch aus Rind; Hähnchen; Joghurtdesserts; Kalbfleisch; Käse; Snacks auf Fleischbasis
30 Aus Kaffee hergestellte Getränke; Backwaren; Barbecuesaucen; Belegte Brote; Brot und Brötchen; Cappuccino; Chilisoßen; Currygewürz; Currymischungen; Currysoßen; Espresso; Fleischpasteten; Frische Pizza; Frisches Brot; Geröstete Kaffeebohnen; Getränke aus Kaffee; Kaffee; Kaffee in gemahlener Form; Kaffee, Tee, Kakao und Ersatzstoffe hierfür; Kaffeebohnen; Kaffeegetränke; Kaffeepads; Nudeln; Pastagerichte; Pastasauce; Pizza; Pizzas; Vorgebackene Pizzaböden
32 Alkoholfreie Biere; Alkoholfreie Cocktail-Mixgetränke; Alkoholfreie Cocktails; Alkoholfreie Getränke; Bier; Biere; Biere, hell; Limonaden; Mineralwässer; Mineralwässer [Getränke]; Orangensäfte; Smoothies; Sprudelwasser; Stille Wasser; Säfte; Weizenbier
33 Alkoholhaltige Aperitif-Bittergetränke; Alkoholhaltige Getränke mit Fruchtgehalt; Alkoholische Cocktailmischungen; Alkoholische Fruchtcocktail-Getränke; Alkoholische Fruchtgetränke; Alkoholische Mixgetränke; Cachaca; Cocktails; Getränke auf Rumbasis; Gin; Liköre; Rum; Spirituosen und Liköre; Weine; Weinhaltige Getränke [Weinschorlen]; Weißweine; Whisky; Wodka; Zuckerrohrsaft-Rum
35 Beratung bei der Geschäftsführung hinsichtlich Franchise-Unternehmen; Beratung in Bezug auf Werbung für Franchise-Unternehmen; Betriebswirtschaftliche Hilfe beim Betrieb von Franchise-Unternehmen; Werbung für Franchising
42 Design von Restaurants; Gestaltung von Restaurants; Planung [Gestaltung] von Restaurants
43 Beherbergung von Gästen; Betrieb einer Bar; Betrieb einer Cocktailbar; Betrieb einer Pizzeria; Betrieb von Restaurants in Hotels; Betrieb von Weinbars; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste in Restaurants; Servieren von Speisen und Getränken in Restaurants und Bars; Verpflegung von Gästen in Restaurants
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
August 23, 2024 202400300919 8c Transfer / Change of address, Abgeschlossen
August 23, 2024 202400300919 8d Transfer / Change of address, Abgeschlossen
July 11, 2016 201620424843 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
February 10, 2016 201520357823 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020152283697