Hot Papa

DPMA DPMA 2015 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Hot Papa was filed as Word mark on 06/09/2015 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/06/2015. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020150413488
Register number 302015041348
Application date June 9, 2015
Publication date November 6, 2015
Entry date October 6, 2015
Start of opposition period November 6, 2015
End of the opposition period February 8, 2016
Expiration date June 30, 2025

Trademark owner


65582 Diez
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Apfelmus; Austern [nicht lebend]; Blutwürste; Bohnen, dicke [konserviert]; Bouillon; Brotaufstrich [fetthaltig]; Butter; Buttercreme; Datteln; Erbsen [konserviert]; Erdnussbutter; Erdnüsse [verarbeitet]; Essiggurken [Cornichons]; Fisch [nicht lebend]; Fisch, gesalzen [Pökelfisch]; Fisch, konserviert; Fischfilets; Fischgerichte; Fischkonserven; Fleisch; Fleisch, konserviert; Fleischbrühekonzentrate; Fleischextrakte; Fleischgallerten; Fleischkonserven; Fleischwaren, eingesalzen [Pökelfleisch]; Früchte in Alkohol; Fruchtgelees; Fruchtmark; Fruchtsnacks; Gallerten für Speisezwecke; Garnelen [nicht lebend]; Geflügel [nicht lebend]; Gelatine; Gemüse [gekocht]; Gemüse [getrocknet]; Gemüse [konserviert]; Gemüsekonserven [Dosen]; Gemüsesalat; gerösteter Seetang; Heringe [nicht lebend]; Hummer [nicht lebend]; Ingwerkonfitüre; Joghurt; Julienne [Suppe]; Kakaobutter; Kaldaunen [Kutteln]; kandierte Früchte; kandiertes Obst; Kartoffelchips; Kartoffelflocken; Kartoffelpuffer; Käse; Kaviar; Kefir; Kichererbsenpaste [Hummus]; Konfitüren; konservierter Knoblauch; Kraftbrühe; Suppen; Krebse [nicht lebend]; Kroketten; Krustentiere [nicht lebend]; Kumys; Lab; Lachs [nicht lebend]; Langusten [nicht lebend]; Leber; Leberpastete; Linsen [Gemüse, konserviert]; Maisöl; Mandeln [verarbeitet]; Margarine; Marmeladen; Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil; Milchprodukte; Nüsse [verarbeitet]; Obst [gekocht]; Obst [konserviert]; Obst [tiefgekühlt]; Obstkonserven; Obstsalat; Öle für Speisezwecke; Oliven [konserviert]; Olivenöl für Speisezwecke; Palmkernöl für Speisezwecke; Palmöl für Speisezwecke; Pflanzensäfte für die Küche; Piccalilli; Pickles; Pilze [konserviert]; Pollen, zubereitet, für Nahrungszwecke; Preiselbeersoße [Kompott]; Rapsöl für Speisezwecke; Rosinen; Sardellen; Sardinen [nicht lebend]; Sauerkraut; Schalentiere und Weichtiere für Speisezwecke [nicht lebend]; Schinken; Schneckeneier für Nahrungszwecke; Schweinefleisch; Schweineschmalz; Seegurken [nicht lebend]; Seidenraupenpuppen zur menschlichen Ernährung; Sesamöl; Sesamsamenpaste [Tahini]; Shrimps [nicht lebend]; Sojabohnen [konserviert] für Speisezwecke; Sonnenblumenöl für Speisen; Speck; Suppen, Kraftbrühe; Thunfisch [nicht lebend]; Tofu; Tomatenpüree; Tomatensaft für die Küche; Trüffel [konserviert]; Venusmuscheln [nicht lebend]; Vogelnester, essbar; Wildbret; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Würstchen im Ausbackteig; Wurstwaren; Zwiebeln [Gemüse, konserviert]
30 Biskuits; Bonbons; Brioches [Gebäck]; Brot; Brot [ungesäuert]; Brote [belegt]; Butterkeks; Chow-chow [Würzmittel]; Couscous [Grieß]; Curry [Gewürz]; Eiscreme; Erdnusskonfekt; Essig; Fleischpasteten; Fleischsaft; Fondants [Konfekt]; Frühlingsrollen; Geleefrüchte [Süßwaren]; Getreidesnacks; Gewürze; Gewürzmischungen; Gewürznelken; Halwah; Honig; Ingwer [Gewürz]; Joghurteis [Speiseeis]; Kaffeegetränke; Kakao; Kakaogetränke; Kekse; Ketchup [Soße]; Kräcker [Gebäck]; Kuchen; Makronen [Gebäck]; Mandelkonfekt; Marzipan; Mayonnaise; Mehlspeisen; Milchkaffee; Milchkakao; Milchschokolade [Getränk]; Muskatnüsse; Müsli; Nahrungsmittel auf der Grundlage von Hafer; Pasteten; Pasteten im Teigmangel; Petits Fours [Gebäck]; Pfannkuchen [Crêpes]; Pfeffer; Pfefferkuchen; Piment [Gewürz]; Pizzas; Pudding; Puffmais; Quiches; Ravioli; Reiskuchen; Reissnacks; Relish [Würzmittel]; Safran [Gewürz]; Sago; Salatsoßen; Sauerteig; Schokolade; Schokoladegetränke; Semmeln [Brötchen]; Senf; Sojabohnenpaste [Würzmittel]; Sorbets [Speiseeis]; Soßen [Würzen]; pikante Saucen, Chutneys und Pasten; Spaghetti; Taboulé; Tacos; Tapioca; Teigwaren; Tomatensoße; Torten; Tortillas; Vanille [Gewürz]; Waffeln; Würzmittel; Würzzubereitungen für Nahrungsmittel; Zimt [Gewürz]; Zuckermandeln; Zuckerwaren als Christbaumschmuck; Zuckerwaren; Konfekt; Zwieback
43 Betrieb einer Bar; Catering; Vermietung von Stühlen, Tischen, Tischwäsche, Gläsern; Vermietung von transportablen Bauten; Verpflegung von Gästen in Cafés; Verpflegung von Gästen in Caféterias; Verpflegung von Gästen in Kantinen; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Verpflegung von Gästen in Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurants; Verpflegung von Gästen in Snackbars; Verpflegung von Mitarbeitern, Gästen, Kunden und sonstigen Besuchern in Behörden, Unternehmen, Betrieben und Institutionen, in denen Menschen zusammentreffen
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
August 30, 2022 202200283683 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
February 18, 2022 202200066573 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
June 16, 2021 202100198638 8a Transfer / Change of address, Abgeschlossen
February 9, 2021 202100050076 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
March 6, 2016 201520262388 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 6, 2015 201520099449 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020150413488