Polo Pyrates St. Pauli

DPMA DPMA 2015 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Polo Pyrates St. Pauli was filed as Word and figurative mark on 04/23/2015 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 06/30/2015. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Golf clubs and bags, hockey sticks, polo mallets (& other golf articles) #26.01.01 #Series of letters in different dimensions #Letters presenting a special form of writing #Letters or numerals forming a circle or a circumference #Animals of Series II stylized #Heads of animals of Series II #Horses, mules #Animals of Series II in costume or personified

Trademark Details Last update: February 2, 2024

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020150359866
Register number 302015035986
Application date April 23, 2015
Publication date July 31, 2015
Entry date June 30, 2015
Start of opposition period July 31, 2015
End of the opposition period November 2, 2015
Expiration date April 30, 2025

Trademark representatives

goods and services

25 T-Shirts; Sweater; Sweatshirts; Togen; Trikotkleidung; Trikots; Uniformen; Kapuzen; Anzüge; Babywäsche; Badeanzüge; Badehosen; Bademäntel; Bademützen; Badesandalen; Badeschuhe; Bade- und Strandbekleidungsstücke; Baseball-Caps; Bandanas; Baskenmützen; Bekleidung aus Leder; Bekleidung aus Lederimitat; Bekleidungsstücke aus Papier; Bekleidungsstücke, soweit in Klasse 25 enthalten; Büstenhalter; Damenkleider; Faschings- und Karnevals-Kostüme; Fausthandschuhe; Fußballschuhe; Gabardinebekleidung; Gymnastikbekleidung; Gymnastikschuhe; Gürtel [Bekleidung]; Halbschuhe; Halstücher; Handschuhe; Hausschuhe; Hemdblusen; Hemdeinsätze; Hemden; Holzschuhe; Hosen, soweit in Klasse 25 enthalten; Hosenstege; Hosenträger; Hüte; Jacken; Kleidertaschen; Konfektionskleidung; Kopfbedeckungen; Korsetts; Kragen; Krawatten; Käppchen; Lederbekleidung; Leibwäsche; Livreen; Lätzchen, nicht aus Papier; Manipels; Manschetten; Mantillen; Mieder; Morgenmäntel; Mäntel; Mützen; Mützenschirme; Ohrenschützer; Overalls; Pantoffeln; Parkas; Pelerinen; Pelze (Bekleidung); Petticoats; Pullover; Pyjamas; Regenmäntel; Röcke; Sandalen; Saris; Schärpen; Schals; Schlafanzüge; Schleier; Schlüpfer; Schnürstiefel; Schuhe, soweit in Klasse 25 enthalten; Schuhsohlen; Schuhwaren, soweit in Klasse 25 enthalten; [Koch-]Schürzen; Skischuhe; Slips; Socken; Sockenhalter; Sportschuhe; Stiefel, soweit in Klasse 25 enthalten; Stiefelschäfte; Stirnbänder; Stolen; Strumpfhosen; Strümpfe; Unterbekleidungsstücke; Unterhosen; Unterwäsche; vorgefertigte Kleider-Taschen; Westen, soweit in Klasse 25 enthalten; Wäsche; Zylinderhüte
32 alkoholfreie Fruchtextrakte; alkoholfreie Fruchtgetränke; alkoholfreie Getränke; Aperitifs, alkoholfrei; Apfelsaft [Süßmost] [Apfelsüßmost]; Bier; Bier-Cocktails; Brausepulver für Getränke; Cocktails, alkoholfrei; Erzeugnisse für die Herstellung von Mineralwässern; Fruchtnektare [alkoholfrei]; Fruchtsäfte; Gemüsesäfte [Getränke]; isotonische Getränke; kohlensäurehaltige Wässer; Limonaden; Limonadensirupe; Malzbier; Mineralwässer [Getränke]; Molkegetränke; Smoothies; Tafelwässer; Tomatensaft [Getränke]; Wässer [Getränke]
35 Aktualisierung von Werbematerial; Werbung; Auskünfte in Geschäftsangelegenheiten; Beratung bei der Organisation und Führung von Unternehmen; Bereitstellen eines Online-Marktplatzes für Käufer und Verkäufer von Waren und Dienstleistungen; Bereitstellung von Geschäftsinformationen über eine Web-Site; betriebswirtschaftliche Beratung; Buchführung; Dateienverwaltung mittels Computer; Dienstleistungen einer Im- und Exportagentur; Dienstleistungen einer Werbeagentur; Entwurf von Werbemitteln; Ermittlungen in Geschäftsangelegenheiten; Erteilung von Auskünften [Information] und Beratung für Verbraucher in Handels- und Geschäftsangelegenheiten [Verbraucherberatung]; Erteilung von Auskünften in Handels- und Geschäftsangelegenheiten; Fernsehwerbung; Fotokopierarbeiten; Geschäftsführung für darstellende Künstler; Geschäftsführung für freiberufliche Dienstleister; Herausgabe von Werbetexten; Layoutgestaltung für Werbezwecke; Marketing; Marktforschung; Öffentlichkeitsarbeit [Public Relations]; Online-Werbung in einem Computernetzwerk; Organisation von Modenschauen zu Werbezwecken; Plakatanschlagwerbung; Präsentation von Waren in Kommunikations-Medien, für den Einzelhandel; Produktion von Werbefilmen; Rundfunkwerbung; Verbreitung von Werbeanzeigen; Verfassen von Werbetexten; Vermietung von Werbematerial; Verteilung von Warenproben zu Werbezwecken; Vorführung von Waren für Werbezwecke
41 Aufzeichnung von Videoaufnahmen; Bereitstellung von Online-Musik, nicht herunterladbar; Bereitstellen von Karaokeeinrichtungen; Betrieb einer Diskothek; Betrieb eines Klubs [Unterhaltung oder Unterricht]; Dienste von Unterhaltungskünstlern; Dienstleistungen von Diskjockeys; Dienstleistungen von Tonstudios; Dienstleistungen von Varietétheatern; Durchführung von Live-Veranstaltungen; Fernsehunterhaltung; Musikdarbietungen [Orchester]; Musikproduktion; Organisation und Veranstaltung von Konzerten; Party-Planung [Unterhaltung]; Produktion von Shows; Rundfunkunterhaltung; Unterhaltung; Veranstaltung von Unterhaltungsshows [Künstleragenturen]; Auskünfte über Freizeitaktivitäten; Bereitstellen von Sportanlagen; Berufsberatung; Dienstleistungen bezüglich Freizeitgestaltung; Erstellen von Bildreportagen; Erziehung; Unterricht; Filmproduktion [in Studios]; Filmproduktion, ausgenommen Werbefilmproduktion; Filmvorführungen in Kinos; Fotografieren; Herausgabe von Texten, ausgenommen Werbetexte; Kalligrafiedienste; Montage [Bearbeitung] von Videobändern; Online-Publikation von elektronischen Büchern und Zeitschriften; online Bereitstellen von elektronischen, nicht herunterladbaren Publikationen; Theateraufführungen; Zirkusdarbietungen; Tierdressur; Dienstleistungen im Rahmen von Sportcamps; Vermietung von Spielausrüstung
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
January 30, 2024 202400035046 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
December 31, 2015 201520142326 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
June 30, 2015 201520043491 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020150359866