LACD

DPMA DPMA 2014 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark LACD was filed as Word and figurative mark on 07/31/2014 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/16/2014. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Letters underlined, overlined, framed or barred by one or more strokes #Series of letters in different dimensions

Trademark Details Last update: December 18, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020140545411
Register number 302014054541
Application date July 31, 2014
Publication date November 21, 2014
Entry date October 16, 2014
Start of opposition period November 21, 2014
End of the opposition period February 23, 2015
Expiration date July 31, 2034

Trademark owner


85540 Haar
DE

Trademark representatives

80337 München DE

goods and services

5 Hygienepräparate für medizinische Zwecke; Nahrungsergänzungsmittel für Menschen; Desinfektionsmittel; Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide; Herbizide; Pflaster; Verbandmaterial; medizinische Verbandmaterialien; Verbandkästen [gefüllt]; Erste-Hilfe-Sets; Desinfektionsmittel und Antiseptika; Vitamin-Brausetabletten
6 Karabinerhaken; Wandhaken aus Metall
8 Handbetätigte Werkzeuge und Geräte; Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel; Hieb- und Stichwaffen; Schaufeln; Lawinenschaufeln; Sportmesser; Jagdmesser; Fischereimesser; Campingmesser; Äxte; Handsägen; Beile; Macheten; Drahtschneider; Scheren; Messerschärfer; Messerscheiden und Multifunktionshandwerkzeuge auch als eine Kombination aus Messerklingen, Zangen, Schraubenziehern, Flaschenöffnern, Dosenöffnern, Scheren, Drahtschneidern, Feilen, Sägeblättern; Hammer
9 Schutzhelme; Unfallschutzbekleidungsstücke; Brillen; Sonnenbrillen; Schneebrillen; Lawinenverschüttetensuchgeräte; Lawinensonden
11 Beleuchtungs-, Heizungs- und Kochgeräte; Laternen und Lampen; Kerzenlaternen; Laternenanzünder; elektrische Taschenlampen; batteriebetriebene Taschenlampen, Klemmleuchten, Stirnlampen; Leuchtstoffhängelampen; batteriebetriebene Schlüsselanhängerleuchten; benzin- und propanbetriebene Öfen; propanbetriebene tragbare Heizgeräte; elektrische, benzin- und propanbetriebene Grillplatten und Grills; chemisch aktivierte Leuchtstäbe; Gaskocher; Gasheizgeräte; Petroleumbrenner; Spiritusbrenner; Ventilatoren [Klimatisierung]
14 Edelmetalle und deren Legierungen; Juwelierwaren; Schmuckwaren; Modeschmuck; Edelsteine; Uhren; Zeitmessinstrumente; Uhrenarmbänder; Armbänder [Schmuck]; Schlüsselanhänger
20 Schlafsäcke für Campingzwecke; Schlafsackabdeckungen; Unterlegplanen für Schlafsäcke; Schlafsackfutter; Säcke zum Tragen und Aufbewahren von Schlafsäcken; Zeltstangen und Zeltpflöcke, nicht aus Metall; Biwaksäcke; Campingmöbel; Campingmatratzen; Campingstühle; Campingliegen; Feldbetten; Campingtische; Luftmatratzen für Campingzwecke; aufblasbare Kissen; Zeltheringe, nicht aus Metall
21 Leichtmetalltrinkflaschen; doppelwandige, mit isolierender Vakuumschicht ausgestattete Isolierflaschen; Isoliertaschen für Nahrungsmittel oder Getränke; Isolierbehälter für Nahrungsmittel oder Getränke; Isolierhüllen für Dosen, um den Inhalt kalt oder warm zu halten; Proviantdosen; Flaschen, ohne Inhalt; Trinkgefäße; wieder verwendbare Edelstahl-Wasserflaschen ohne Inhalt; Isolierflaschen; Trinksystem, nämlich über einen Schlauch verbundene Flasche im Rucksack; Camping-Kochgeschirr
22 Bergseile aus Kunststoff; Reepschnüre (Seile); Schlingen (Seile); Zelte; Campingzelte; Netze; Planen; Bodenplanen für Zelte; Zeltschnüre
24 Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Gewebe für textile Zwecke; Laken; Badewäsche; Waschhandschuhe und -lappen; Wandverkleidungen aus textilem Material; Moskitonetze; Bettdeckenbezüge; Mikrofaserhandtücher; Hüttenschlafsäcke; Schlafsackinnenbezüge; Schlafsäcke [zu Hüllen genähte Tücher]
25 Ober- und Unterbekleidungsstücke für Damen, Herren und Kinder, insbesondere für den Berg-, Wand-, Wasser-, Bade- und Radsport; Regen- und Wärmebekleidungsstücke; Wetterschutzbekleidung für Bergsteiger; Wetterhosen und -jacken; Kopfbedeckungen, insbesondere Hüte, Mützen und Stirnbänder; Strümpfe; Schuhwaren und Schuhe, insbesondere Begschuhe sowie Handschuhe und Gamaschen; Schneespikes für Schuhe; rutschfeste Hüllen für Schuhe; rutschfeste Sohlen für Schuhwaren; Gleitschutz für Fußbekleidung; Schuhe mit Spikes; Skischuhe; Einlegesohlen; Schuhüberzüge zur Verwendung beim Tragen von Schuhen; Galoschen; Schuhzapfen
27 Bouldermatten zur Verwendung beim Klettersport
28 Spiele; Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck (ausgenommen Beleuchtungsgeräte und Zuckerwaren); Sportgeräte für den Berg- und Wandersport sowie für Trekking, nämlich Klettergurte und Anseilgurte (Sportartikel); Ski und Skistöcke, Tourenbindungen, Firngleiter (Skier); Skifelle; Bergsteigerausrüstung [Sportartikel], insbesondere Anseilgeräte, Abseilgeräte, Klemmgeräte [zum Klettern und Bergsteigen], Sicherungsgeräte [zum Klettern und Bergsteigen], Magnesia [zum Klettern und Bergsteigen], Chalkpulver [zum Klettern und Bergsteigen]; feuchtigkeitsabsorbierendes Kreidepulver für Klettersportler; Kreidebeutel für Kletterer; Kreidebeutel (Sportartikel); Klettersteigsets und -bremsen als Sportartikel; Sportartikel als Kletterequipment; Kletterhandschuhe; Sturzpolster für Bergsteiger; Schutzpolster [Sportausrüstungen]; Ellbogenschützer (Sportausrüstung); Knieschützer (Sportausrüstung); Griffbretter [Fingerboards]; Hängebretter [Hangboards]; Haltegriffe [Handholds]; Trainingsausrüstung für Kletterer einschließlich künstliche Kletterwände, Klettergerüste, Griffe für künstliche Kletterwände, Reckstangen; Schneeschuhe
35 Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Einzel- und Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Sportartikel für den Berg-, Wander-, Wasser-, Bade- und Radsport, auch im Internet; Unternehmensberatung; betriebswirtschaftliche Beratung; organisatorische Beratung; Entwicklung betriebswirtschaftlicher und organisatorischer Konzepte; Organisation und Durchführung von Werbeveranstaltungen; Marketing; Marktforschung; Marktanalyse; Herausgabe von Werbetexten; Aktualisierung von Werbematerial; Verteilung von Waren zu Werbezwecken; Werbemittlung und -vermittlung; Werbeberatung; Online-Werbung in einem Computernetzwerk; Organisation von Ausstellungen und Messen für wirtschaftliche und Werbezwecke; Organisationsberatung in Geschäftsangelegenheiten; Präsentation von Firmen im Internet und anderen Medien; Systematisierung und Zusammenstellung von Daten in Computerdatenbanken; Veranstaltung von Messen zu gewerblichen oder zu Werbezwecken; Verteilung von Werbematerial; Öffentlichkeitsarbeit; Vermittlung von Verträgen für Dritte über den An- und Verkauf von Waren oder die Erbringung von Dienstleistungen, insbesondere über Netzwerke einschließlich Internet; Waren- und Dienstleistungspräsentation auf einer über Netzwerke zugänglichen Website; Verkaufsförderung [Salespromotion] für Dritte; Waren- und Dienstleistungspräsentation für Dritte im Internet; Vermittlung von Verträgen für Dritte, über den Verkauf von Waren, auch mittels Internet, Online-Shop oder eines Teleshoppingkanals; Geschäftsführung von Läden; Verkaufsförderung [Salespromotion] für Dritte; betriebswirtschaftliche und organisatorische Beratung für Franchising-Konzepte; Vermittlung von Handelsgeschäften für andere; Vermittlung von Verträgen für Dritte über die Erbringung von Dienstleistungen; betriebswirtschaftliche Beratung für Vertriebssysteme im Einzelhandel; Bereitstellen von Informationen über sämtliche vorgenannten Waren durch Werbung in Zeitschriften, Broschüren und Zeitungen, Ausstellung und Präsentation von Waren zu Werbezwecken; Zusammenstellung verschiedener Waren [ausgenommen deren Transport] für Dritte, um den Verbrauchern Ansicht und Erwerb dieser Waren zu erleichtern; betriebswirtschaftliche Beratung für Franchise-Konzepte in Verbindung mit der Unterstützung beim Betrieb oder der Führung eines Handelsunternehmens
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
December 15, 2023 202300256394 4 Extension, Verlaengert
May 30, 2023 202300171696 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
April 18, 2023 202300140214 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
March 24, 2023 202300112217 5a RAW: Verfall, verfall-antrag-veroeffentlicht
June 5, 2015 201400380382 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 16, 2014 201400311314 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020140545411