vinotalio.de

DPMA DPMA 2013 Trademark cancelled

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark vinotalio.de was filed as Word and figurative mark on 11/08/2013 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 02/20/2014. The current status of the mark is "Trademark cancelled".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Dots #Other geometrical figures, indefinable designs #Vertical lines or bands #Thin lines #One line or one band #Letters presenting a special form of writing #Glasses with or without stems, without handles

Trademark Details Last update: August 12, 2024

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020130614097
Register number 302013061409
Application date November 8, 2013
Publication date March 28, 2014
Entry date February 20, 2014
Start of opposition period March 28, 2014
End of the opposition period June 30, 2014
Expiration date November 30, 2023

Trademark owner


51643 Gummersbach
DE

50670 Köln
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Speiseöle; Olivenöl für Speisezwecke; Palmkernöl für Speisezwecke; Palmöl für Speisezwecke; Rapsöl für Speisezwecke; Sonnenblumenöl für Speisen; Sesamöl; Leinsamenöl für Speisezwecke; Maisöl; Kokosöl; Speisefette; Kakaobutter; Kokosbutter; Kokosfett; Früchte in Alkohol; konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Früchte [gekocht]; kandierte Früchte; Früchte [konserviert]; Früchte [tiefgekühlt]; Schalen von Früchten; Früchtescheiben; Fruchtgelees; Fruchtmark; Fruchtsalat; Fruchtsnacks; Marmeladen; Konfitüren; Kompotte; Ingwerkonfitüre; Obst [gekocht]; Obst [konserviert]; Obstkonserven, Obstsalat; Datteln; Kokosnüsse [getrocknet]; Rosinen; dicke Bohnen [konserviert]; Erbsen [konserviert]; Essiggurken [Cornichons]; Gemüse [gekocht]; Gemüse [getrocknet]; Gemüse [konserviert]; Gemüsekonserven [Dosen]; Gemüsemousses; Gemüsesalat; Linsen [Gemüse, konserviert]; Sojabohnen [konserviert] für Speisezwecke; Pilze [konserviert]; Pickles; Tomatenpüree; Tomatensaft für die Küche; Trüffel [konserviert]; Zwiebeln [Gemüse, konserviert]; Knoblauch [konserviert]; Lebensmittel aus fermentiertem Gemüse [Kimchi]; verarbeitete Aloe Vera für die menschliche Ernährung; Ajvars; Brotaufstrich [fetthaltig]; Fette für die Herstellung von Speisefetten; Butter; Buttercreme; Kichererbsenpaste [Hummus]; Sesamsamenpaste [Tahini]; Leberpastete; Erdnussbutter; Speisetalg; Erdnüsse [verarbeitet]; Mandeln [verarbeitet]; Nüsse [verarbeitet]; Sonnenblumenkerne [verarbeitet]; Oliven [konserviert]; Pflanzensäfte für die Küche; Suppen; Kraftbrühe; Suppenpräparate; Bouillon; Zubereitung für die Herstellung von Bouillon; Bouillonkonzentrate; Zubereitung für die Herstellung von Fleischbrühe; Fleischbrühekonzentrate; Julienne [Suppe]; Austern [nicht lebend]; Fisch, gesalzen [Pökelfisch][; Fisch, konserviert; Fischfilets; Fischgerichte; Fischkonserven; Fischmousses; Fischrogen [verarbeitet]; Garnelen [nicht lebend]; Muscheln [Schalentiere] [nicht lebend]; Krebse [nicht lebend]; Krustentiere [nicht lebend]; Weichtiere und Schalentiere für Speisezwecke [nicht lebend]; Lachs; Kaviar; Shrimps [nicht lebend]; Langusten [nicht lebend]; gerösteter Seetang; Heringe; Hummer [nicht lebend]; Venusmuscheln [nicht lebend]; Sardellen; Sardinen; Thunfisch; Wurstwaren; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Blutwürste; Würstchen im Ausbackteig; Fleisch; Fleisch, konserviert; Fleischwaren, eingesalzen [Pökelfleisch]; Schinken; Speck; Fleischextrakte; Fleischgallerten; Fleischkonserven; Kaldaunen [Kutteln]; Geflügel [nicht lebend]; Leber; Wild; Wildbret; Gelatine; Gallerten für Speisezwecke; Gelees für Speisezwecke; Knochenmark für Speisezwecke; Knochenöl für Speisezwecke; Käse; Joghurt; Tofu; Eier; alkoholfreie Eiercocktails; Milch, Milchprodukte; Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil; Kefir; Kumys; Lab; Sojamilch [Milchersatz]; Kartoffelflocken; Kartoffelpuffer; Kroketten; Kartoffelchips
33 alkoholische Getränke, ausgenommen Bier; alkoholische Essenzen; alkoholische Extrakte; alkoholische Fruchtgetränke; alkoholische Mischgetränke, ausgenommen Biermischgetränke; Anislikör; Aperitifs; Apfelwein; Arrak; Birnenmost; Branntwein; Cocktails; Curacao; destillierte Getränke; alkoholhaltige Fruchtextrakte; Genever; Honigwein; Kirschwasser; Liköre; Magenbitter [Liköre]; Met; Pfefferminzlikör; Reisalkohol; Reiswein; Rum; Sake; Schnaps; Spirituosen; Tresterwein; Verdauungslikör; Verdauungsschnaps; Wacholderbranntwein; Weine; Whisky; Wodka
35 Einzel- und Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Nahrungsmittel und Getränke; Werbung; Betrieb einer Import- und Exportagentur; Präsentation von Waren in Kommunikations-Medien für den Groß- und Einzelhandel; Marketing; Organisation von Ausstellungen und Messen für wirtschaftliche oder Werbezwecke; Veranstaltung von Messen zu gewerblichen oder zu Werbezwecken; Vorführung von Waren für Werbezwecke; verwaltungstechnische Bearbeitung von Bestellungen; Beschaffungsdienstleistungen für Dritte [Erwerb von Waren und Dienstleistungen für andere Unternehmen]; Beratung bei der Organisation und Führung von Unternehmen; Erteilung von Auskünften in Handels- und Geschäftsangelegenheiten; Kosten-Preisanalysen; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
August 5, 2024 202400283255 5f Deletion, Marke geloescht
October 27, 2021 202100392307 8d Transfer / Change of address, Abgeschlossen
July 23, 2014 201400062961 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
March 10, 2014 201300400725 8e Registration, Marke eingetragen
March 10, 2014 201300400725 Registration, Marke eingetragen
February 20, 2014 201300400725 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020130614097