BACARO

DPMA DPMA 2012 Trademark cancelled

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark BACARO was filed as Word mark on 11/07/2012 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 11/21/2012. The current status of the mark is "Trademark cancelled".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020120087868
Register number 302012008786
Application date November 7, 2012
Publication date December 21, 2012
Entry date November 21, 2012
Start of opposition period December 21, 2012
End of the opposition period March 21, 2013
Expiration date November 30, 2022

Trademark owner


83543 Rott
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Eiweiß [Albumin] für Speisezwecke; Algenextrakte für Nahrungszwecke; Gelatine*; Speisefette; Sardellen; Erdnussbutter; Butter; Kakaobutter; Kokosbutter; Buttercreme; Eiweiß [Eiklar]; Blutwürste; Bouillon; Zubereitungen für die Herstellung von Bouillon; Kaviar; Obst [konserviert]; Wurstwaren; Kartoffelchips; Sauerkraut; Kokosnüsse [getrocknet]; Rapsöl für Speisezwecke; Fleischbrühekonzentrate; Konfitüren; Obst [tiefgekühlt]; Kraftbrühe, Suppen; Rosinen; Essiggurken [Cornichons]; Gemüse [konserviert]; Gemüse [gekocht]; Gemüse [getrocknet]; Öle für Speisezwecke; Sahne [Rahm]; Käse; kandierte Früchte; Kroketten; Krustentiere [nicht lebend]; Datteln; Milch; Krebse [nicht lebend]; Fischfilets; Lab; Obst [gekocht]; Fruchtgelees; Fruchtmark; Fleisch; Fisch [nicht lebend]; Gallerten für Speisezwecke; Fleischgallerten; Wildbret; Ingwerkonfitüre; Sojabohnen [konserviert] für Speisezwecke; Fette für die Herstellung von Speisefetten; Brotaufstrich [fetthaltig]; Heringe; Hummer [nicht lebend]; Maisöl; Palmkernöl für Speisezwecke; Sesamöl; Austern [nicht lebend]; Fischleim für Nahrungsmittel; Schinken; Eigelb; Joghurt; Julienne [Suppe]; Pflanzensäfte für die Küche; Fleischextrakte; Kefir; Kumys; Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil; Molke; Milchprodukte; Langusten [nicht lebend]; Speck; Linsen [Gemüse, konserviert]; Margarine; Marmeladen; Knochenmark für Speisezwecke; Schalentiere und Weichtiere für Speisezwecke [nicht lebend]; Muscheln [Schalentiere] [nicht lebend]; Palmöl für Speisezwecke; Nüsse [verarbeitet]; Eier; Eipulver; Leberpastete; Zwiebeln [Gemüse, konserviert]; Oliven [konserviert]; Olivenöl für Speisezwecke; Knochenöl für Speisezwecke; Pektin für Speisezwecke; Piccalilli; Pickles; Erbsen [konserviert]; Wurst [Bratwurst, Brühwurst]; Fleischwaren, eingesalzen (Pökelfleisch); Suppenpräparate; Tomatenpüree; Gemüsesalat; Schweineschmalz; Obstsalat; Sardinen; Lachs; Speisetalg; Thunfisch; Tomatensaft für die Küche; Sonnenblumenöl für Speisen; Kaldaunen [Kutteln]; Trüffel [konserviert]; Geflügel [nicht lebend]; Schalen von Früchten; Alginate für Speisezwecke; Mandeln [verarbeitet]; Erdnüsse [verarbeitet]; Pilze [konserviert]; Kokosfett; Kokosöl; Bohnen, dicke [konserviert]; Leber; Fischgerichte; Früchtescheiben; Venusmuscheln [nicht lebend]; Früchte in Alkohol; Pollen, zubereitet, für Nahrungszwecke; Garnelen [nicht lebend]; Fisch, konserviert; Fleisch, konserviert; Shrimps [nicht lebend]; Schneckeneier für Nahrungszwecke; Tofu; Schlagsahne, Schlagobers; Schweinefleisch; Vogelnester, essbar; Fischkonserven; Fischmehl für die menschliche Ernährung; Obstkonserven; Fleischkonserven; Kartoffelpuffer; Fisch, gesalzen (Pökelfisch); Seegurken [nicht lebend]; Seidenraupenpuppen zur menschlichen Ernährung; Gemüsekonserven [Dosen]; Würstchen im Ausbackteig; Kartoffelflocken; Apfelmus; Preiselbeersoße [Kompott]; Sesamsamenpaste [Tahini]; Kichererbsenpaste [Hummus]; Gerösteter Seetang; Fruchtsnacks; Dickmilch; Lebensmittel aus fermentiertem Gemüse [Kimchi]; Sojamilch [Milchersatz]; Milchshakes; Ajvars [konservierte Paprika]; Sonnenblumenkerne [verarbeitet]; Fischmousses; alkoholfreie Eiercocktails; Gemüsemousses; Fischrogen [verarbeitet]; Samenkörner [verarbeitet]; verarbeitete Aloe Vera für die menschliche Ernährung; konservierter Knoblauch; Albuminmilch; Leinsamenöl für Speisezwecke; Fettarme Kartoffelchips; Lezithin für Speisezwecke; Milchfermente für Speisezwecke
32 Alkoholfreie Fruchtextrakte; Bier; Ingwerbier; Malzbier; Bierwürze; alkoholfreie Fruchtgetränke; Molkegetränke; Präparate für die Zubereitung von Getränken; Essenzen für die Zubereitung von Getränken; Fruchtsäfte; Sirupe für Getränke; Wässer [Getränke]; Erzeugnisse zur Herstellung kohlensäurehaltiger Wässer; Lithiumwässer; Mineralwässer [Getränke]; Erzeugnisse für die Herstellung von Mineralwässern; Selterswasser; Tafelwässer; Most [unvergoren]; Limonaden; Hopfenextrakte für die Bierherstellung; Gemüsesäfte [Getränke]; Limonadensirupe; Präparate für die Zubereitung von Likören; Malzwürze; Traubenmost [unvergoren]; Mandelmilch [Sirup]; Sodawasser; Sorbets [Getränke]; Tomatensaft [Getränke]; alkoholfreie Getränke; Mandelmilch [Getränk]; Brausetabletten für Getränke; Brausepulver für Getränke; kohlensäurehaltige Wässer; Sarsaparilla [alkoholfreies Getränk]; Aperitifs, alkoholfrei; Cocktails, alkoholfrei; Fruchtnektare [alkoholfrei]; Isotonische Getränke; Erdnussmilch [alkoholfrei]; Apfelsaft [Süßmost] [Apfelsüßmost]; Kwass [alkoholfreies Getränk]; Alkoholfreie Honiggetränke; Smoothies; Aloe Vera -Getränke, alkoholfrei
43 Zimmervermittlung [Hotels, Pensionen]; Catering; Dienstleistungen von Alten- und Seniorenheimen; Verpflegung von Gästen in Cafés; Verpflegung von Gästen in Cafeterias; Betrieb eines Campingplatzes; Verpflegung von Gästen in Kantinen; Vermietung von Gästezimmern; Dienstleistungen von Pensionen; Vermietung von Ferienhäusern; Betrieb von Hotels; Dienstleistungen einer Kinderkrippe; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Zimmerreservierung in Pensionen; Zimmerreservierung in Hotels; Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurants; Verpflegung von Gästen in Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Betrieb von Tierpflegeheimen; Betrieb einer Bar; Betrieb von Feriencamps [Beherbergung]; Vermietung von transportablen Bauten *; Zimmerreservierung; Betrieb von Motels; Vermietung von Stühlen, Tischen, Tischwäsche, Gläsern; Vermietung von Versammlungsräumen; Vermietung von Zelten; Vermietung von Kochgeräten; Vermietung von Trinkwasserspendern
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
August 3, 2023 202300262767 5f Deletion, Marke geloescht
March 15, 2021 202100092146 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
May 9, 2017 201700151169 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
April 18, 2013 201200383288 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
January 22, 2013 201300022776 3b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
November 21, 2012 201200371319 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020120087868