EAST LONDON GOD SAVE BRIT FOOD

DPMA DPMA 2010 Trademark cancelled

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark EAST LONDON GOD SAVE BRIT FOOD was filed as Word and figurative mark on 11/05/2010 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 06/07/2011. The current status of the mark is "Trademark cancelled".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#One crown #Several quadrilaterals juxtaposed, joined or intersecting #Series of letters in different dimensions #Series of letters presenting different forms of writing #Two predominant colours

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020100651660
Register number 302010065166
Application date November 5, 2010
Publication date July 8, 2011
Entry date June 7, 2011
Start of opposition period July 8, 2011
End of the opposition period October 10, 2011
Expiration date November 30, 2020

Trademark owner

goods and services

18 Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren, Brieftaschen, Einkaufsnetze, Einkaufstaschen, Geldbörsen, Handtaschen, Kartentaschen, Rucksäcke, Sporttaschen, Reisetaschen, Schultaschen
25 Bekleidungsstücke und Schuhwaren, Halstücher, Hausschuhe, Hemdblusen, Hemden, Hosen, Hüte, Jacken, Jerseykleidung, Kopfbedeckungen, Leibwäsche, Leibwäsche [schweißaufsaugend], Mäntel, Schlafmasken, Mützen, Oberbekleidungsstücke, Pullover, Regenmäntel, Röcke, Sandalen, Schuhe [Halbschuhe], Slips, Socken, Sweater, T-Shirts
29 Fleischextrakte; Gallerten (Gelees), Kompotte; Eier, Brotaufstrich [fetthaltig], Butter, Fisch, konserviert, Fisch [nicht lebend], Fischfilets, Fischgerichte, Fischkonserven, Fleisch, Fleisch, konserviert, Zubereitungen für die Herstellung von Fleischbrühe, Fleischbrühekonzentrate, Früchte [gekocht], Früchte in Alkohol, kandierte Früchte, Früchte [konserviert], Schalen von Früchte, Früchte [tiefgekühlt], Früchtescheiben, Fruchtgelees, Fruchtmark, Fruchtsalat, Fruchtsnacks, Garnelen [nicht lebend], Geflügel [nicht lebend], Gemüse [gekocht], Gemüse [getrocknet], Gemüse [konserviert], Gemüsekonserven [Dosen], Gemüsesalat, Milchgetränke, Ingwerkonfitüre, Joghurt, Kartoffelchips, Käse, Konfitüren, Lachs, Margarine, Marmeladen, Milch, Milchprodukte, Nüsse [verarbeitet], Obst [gekocht], Obst [konserviert], Obst [tiefgekühlt], Obstkonserven, Obstsalat, Öle für Speisezwecke, Piccalilli, Pickles, Pilze [konserviert], Quark, Rahm [Sahne], Pflanzensäfte für die Küche, Sardellen, Sardinen, Schalentiere und Weichtiere für Speisezwecke [nicht lebend], Schinken, Schlagsahne, Schlagobers, Schweinefleisch, Shrimps [nicht lebend], Speck, Speisefette, Speiseöle, Suppen, Kraftbrühe, Suppenpräparate, Thunfisch, Tofu, Tomatenpüree, Tomatensaft für die Küche, Wildbret, Wurst [Bratwurst, Brühwurst], Würstchen im Ausbackteig, Wurstwaren, Zwiebeln [Gemüse, konserviert]
30 Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffeeersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate, Konditorwaren, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Soßen (Würzmittel); Kühleis; Backwaren (fein), Biskuits, Bonbons, Brot, Brot [ungesäuert], Brötchen, Brote [belegt], Butterkeks, Chutneys [Würzmittel], Cornflakes, Couscous [Grieß], Curry [Gewürz], Custard (Vanillesoße), Speiseeis, Eiscreme, Eistee, Essig, Fleischpasteten, Fleischsaft, Fondants [Konfekt], Gebäck, Geleefrüchte [Süßwaren], Aromastoffe für Getränke (pflanzliche), ausgenommen ätherische Öle, Getränke auf der Basis von Tee, Kaffeegetränke, Kakaogetränke, Schokoladegetränke, Getreideflocken, Getreidepräparate, Getreidesnacks, Gewürze, Gewürzmischungen, Grütze für Nahrungszwecke, Hafer [gequetscht], Hafer, geschält, Nahrungsmittel auf der Grundlage von Hafer, Haferflocken, Hafergrütze, Haferkerne [geschälter Hafer], Honig, Ingwer [Gewürz], Joghurteis [Speiseeis], Kaffee, Rohkaffee, Kaffeearomen, Kaffee-Ersatz, Kaffee-Ersatzstoffe auf pflanzlicher Grundlage, Kaffeegetränke, Kakao, Kakaoerzeugnisse, Kakaogetränke, Karamellen, Kaugummi, nicht für medizinische Zwecke, Kekse, Ketchup [Sauce], Kleingebäck, Pfefferminz für Konfekt, Konfekt, Zuckerwaren, Kräcker [Gebäck], Kräutertees, nicht medizinische, Kuchen, Reiskuchen, Kuchenmischungen [pulverförmig], Kuchenteig, Kuchenverzierungen [essbar], Lakritze [Süßwaren], Lakritzenstangen [Süßwaren], Konservierungssalz für Lebensmittel, Lebkuchen, Maisflocken [Cornflakes], Mandelkonfekt, Mayonnaise, Mehlspeisen, Milchkaffee, Milchkakao, Milchschokolade [Getränk], Mühlenprodukte, Müsli, Würzzubereitungen für Nahrungsmittel, Nudeln, Pasteten [Backwaren], Pasteten im Teigmantel, Pastillen [Süßwaren], Petits Fours [Gebäck], Pfannkuchen (Crêpes), Pfeffer, Pfefferkuchen, Pfefferminzbonbons, Pizzas, Popcorn, Pudding, Puffmais, Quiches, Reis, Reissnacks, Relish [Würzmittel], Roheis [natürlich oder künstlich gefroren], Salatsaucen, Sandwiches, Tomatensauce, Saucen [Würzen], Schokolade, Schokoladegetränke, Senf, Tee, Teigwaren, Torten, Waffeln, Würzmittel, Würzzubereitungen für Nahrungsmittel
32 Biere; kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken, alkoholfreie Getränke, Aperitifs, alkoholfrei, Apfelsaft [Süßmost] [Apfelsüßmost], Cocktails, alkoholfrei, alkoholfreie Fruchtgetränke, Fruchtnektare [alkoholfrei], Fruchtsäfte, Gemüsesäfte [Getränke], Ingwerbier, isotonische Getränke, kohlensäurehaltige Wässer, Präparate für die Zubereitung von Liköre, Limonaden, Erzeugnisse für die Herstellung von Mineralwässer, Mineralwässer [Getränke], Molkegetränke, Sodawasser, Tafelwässer, Tomatensaft [Getränke]
33 alkoholische Getränke (ausgenommen Biere), alkoholische Fruchtgetränke, Aperitifs, Apfelwein, Branntwein, Cocktails, destillierte Getränke, Liköre, Rum, Schnaps, Spirituosen, Wacholderbranntwein, Weine, Whisky, Wodka
43 Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen, Betrieb einer Bar, Verpflegung von Gästen in Cafés, Catering, Verpflegung von Gästen in Restaurants, Verpflegung von Gästen in Schnellimbissrestaurants [Snackbars], Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurants, Verpflegung von Gästen in Snackbars
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
August 3, 2021 202100303155 5f Deletion, Marke geloescht
November 14, 2011 201100196428 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
June 7, 2011 201000628294 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020100651660