eismann Aus Leidenschaft

DPMA DPMA 2008 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark eismann Aus Leidenschaft was filed as Word mark on 08/13/2008 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 02/05/2009. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020080527226
Register number 302008052722
Application date August 13, 2008
Publication date March 13, 2009
Entry date February 5, 2009
Start of opposition period March 13, 2009
End of the opposition period June 15, 2009
Expiration date August 31, 2028

Trademark owner

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, Fleischextrakte; konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Kompotte; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Fleisch-, Wurst- und Fischwaren, Fleischextrakte, konserviertes Fleisch, Fisch, Schalen- und Krustentiere, alle vorbenannten Waren auch als Klößchen, Pasten, auch als Salate mit Gemüsebestandteil; Leberknödel, Markklößchen; Fleisch-, Wurst-, Fisch-, Obst-, Gemüse- und Suppenkonserven, Fertiggerichte, nämlich Kartoffelsalat, Paprikasalat, Fleisch- und Gemüsegerichte; Brotaufstriche; Delikatessen, nämlich Sardinen, Anchovis; zubereitete Kartoffeln; Kaviar und Austern (nicht lebend); Tomatenpüree, Tomatenextrakte, Fleisch-, Fisch-, Obst- und Gemüsegelees und -sülzen, Gänseleberpasteten, soweit in Klasse 29 enthalten; Butter, Käse, Quark, Margarine; Suppen, auch als Konserven und Konzentrate; Kartoffelprodukte, soweit in Klasse 29 enthalten, insbesondere Pommes frites, Kroketten, Kartoffelpüree, Kartoffelchips, Reibekuchen, Röstis, Schupfnudeln, Bratkartoffeln, Kartoffelklöße, Kartoffelknödel, Kartoffelpuffer; Sahne, Milchpulver für Ernährungszwecke; Gemüse, auch eingekocht, zubereitete und konservierte Hülsenfrüchte, getrocknete, pastöse und flüssige Suppenerzeugnisse, insbesondere klare Suppen, Gemüsesaft zur Speisenzubereitung, Käse und Käsegerichte; verarbeitete Nüsse, Obstsalate, sowie Obst, Fruchtmarmelade, Fruchtgelees; Kakaobutter als Nahrungsmittel; alle vorbenannten Waren - soweit möglich - auch in tiefgekühlter und/oder diätischer Form, ausgenommen für medizinische Zwecke; geröstete, gesalzene und/oder gewürzte Erdnusskerne, Nüsse, Mandeln und Cashewkerne
30 Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffeeersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Soßen (Würzmittel); Gewürze; natürliche Zuckerersatzstoffe; Grieß, Graupen zur Verwendung als menschliche Nahrungsmittel; Nahrungsmittel aus Getreide, ausgenommen Futtermittel; Sojamehlpräparate als Nahrungsmittel; Schokolade; Marzipan, Marzipanersatz, Schokoladen- und Süßwaren, auch als Christbaumschmuck; Backwaren auch Dauerbackwaren, auch Vollkornbackwaren; Toastbrot, Knäcke- und Fladenbrot, Brötchen, Kekse, Gebäck, Biskuits, flache Kuchen, Kuchen; Obstpasteten mit Teigmantel; Bonbons; Kräutermischungen; Teigwaren, insbesondere Pizzas, Pizzaprodukte, Wraps, Nudeln, Nudelprodukte; Backaromastoffe, ausgenommen ätherische Öle, Backessenzen, ausgenommen ätherische Backessenzen, Backmehl, Bratpulver, soweit in Klasse 30 enthalten; Kakaoerzeugnisse, Haferkakao, Malzkakao, Kakaocreme, Kakaoextrakte für Nahrungs- und Genussmittel, kakaohaltiges Pulver, Backfüllmassen, soweit in Klasse 30 enthalten; Puddingpulver, Hefeextrakte als Nahrungsmittel, Malzextrakte als Nahrungsmittel; Mayonnaise, Salatdressings, auch als Flocken; Muskatnüsse; alle vorbenannten Waren - soweit möglich - auch in tiefgekühlter und/oder diätischer Form; Fisch-, Fleisch-, Gemüse- und Obstpasteten, soweit in Klasse 30 enthalten
36 Versicherungswesen; Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen; Ausgabe von Kundenkarten zum bargeldlosen Einkauf von Lebensmitteln, Abrechnung von Einkäufen über Kundenkarten; Finanzierungen, Gewährung von Teilzahlungskrediten
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
January 17, 2019 201900011721 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
July 6, 2018 201700280356 4 Extension, Verlaengert
November 24, 2011 201100391816 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
October 23, 2009 200900068496 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
February 5, 2009 200800695653 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020080527226