BAKTAT

IGE IGE 2018 Opposition pending

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The Swiss trademark BAKTAT was filed as Word mark on 12/20/2018 at the Swiss Federal Institute of Intellectual Property.
It was registered as a trademark on 10/29/2019. The current status of the mark is "Opposition pending".

Trademark Details Last update: November 18, 2021

Trademark form Word mark
File reference 83391/2018
Register number 737803
Application date December 20, 2018
Publication date October 29, 2019
Entry date October 29, 2019
Expiration date December 20, 2028

Trademark owner

Watt Strasse 2-10 68199 Mannheim DE

Trademark representatives

Postfach 8027 Zürich CH

goods and services

29 Fleisch; Fleischwaren; Fleischersatz; Fleischbrühen; Fleischbällchen; Fisch; Geflügel; Geflügelersatz; Geflügelextrakte; Verarbeitetes Geflügel; Wild; Fleischextrakte; Obstkonserven; Zubereitetes Obst; tiefgekühltes Obst; Obst [tiefgekühlt]; getrocknetes Obst; Glasiertes Obst; Eingelegtes Obst; Gemüsepüree; Gemüsepasten; Gemüsepulver; Gemüsegelees; Gemüsebrühen; Gemüsemousses; Gemüsefritten; Gemüseaufstriche; Gemüsefertiggerichte; Gemüse-Chips; Zubereitete Gemüseprodukte; Gemüsekonserven [Dosen]; Brotaufstriche aus Gemüse; Eingemachtes aus Gemüse; Linsen [Gemüse, konserviert]; Zwiebeln [Gemüse, konserviert]; Gemüse in Gläsern; Brotaufstriche auf Gemüsebasis; Fleischersatz auf Gemüsebasis; In Öl eingelegtes Gemüse; In Scheiben geschnittenes Gemüse, konserviert; Extrakte aus Gemüse [Säfte] zum Kochen; Hauptsächlich aus Gemüse bestehende, tiefgekühlte Fertiggerichte; Snacks auf der Basis von Gemüse; Gallerten und Gelees, Konfitüren, Kompotte, Frucht- und Gemüseaufstriche; Verarbeitetes Obst und Gemüse [einschliesslich Nüsse, Hülsenfrüchte] sowie verarbeitete Pilze; Obst- und Nussmischungen; In Dosen abgefülltes Obst; In Gläser abgefülltes Obst; Konfitüren; Kompotte; Eier; verarbeitete Eier; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Eiern; Brotaufstriche, im Wesentlichen bestehend aus Eiern; Hauptsächlich aus Fischfrikadellen, Gemüse, gekochten Eiern und Brühe bestehende Fertiggerichte [Oden]; Milch; Milchpulver; Milchprodukte; Milchgetränke auf Milchbasis; Milchgetränke mit Milchsäurebakterien; Aromatisierte Milch; Pulverisierte Milch; Bio-Milch; Aromatisierte Milchgetränke; Fruchthaltige Milchgetränke; Sahnepulver [Milchprodukte]; Milchweisser für Getränke; Fettarme Aufstriche aus Milchprodukten; Kaffeeweisser, hauptsächlich bestehend aus Milchprodukten; Getränke auf der Basis von Milchprodukten; Joghurt; Joghurtgetränke; Joghurt [Getränke]; Fettarme Joghurts; Aromatisierte Joghurts; Getränke aus Joghurt; Joghurt aus Ziegenmilch; Zaziki [Joghurtdip]; Auf Joghurt basierende Getränke; Speiseöle; Aromatisierte Speiseöle; Speiseöle und -fette; Speiseöle zum Kochen von Lebensmitteln; Speiseöle zum Glasieren von Lebensmitteln; Speisefette; getrocknete Hülsenfrüchte; verarbeitete Hülsenfrüchte; Hülsenfrüchte in Dosen; Snacks auf der Basis von Hülsenfrüchten; getrocknete Bohnen; Bohnen in Dosen; konservierte dicke Bohnen; Bohnen, dicke [konserviert]; Zerteilte Erbsen; verarbeitete Erbsen; Erbsen [konserviert]; konservierte Erbsen; Linsen; getrocknete Linsen; Eingelegte Gurken; Wurstwaren; Geräucherte Wurst; Wurstwaren, nämlich Peperoniwurst; Salami; Butter; Margarine; Margarineersatz; Käse; weisser Käse; geräucherter Käse; gereifter Käse; abgetropfter Käse; Nicht gereifter frischer Käse; Olivenöl; Olivenpüree; Olivenpasten; Zubereitete Oliven; verarbeitete Oliven; Gefüllte Oliven; konservierte Oliven; Oliven [konserviert]; Oliven, getrocknet; Oliven, gekocht; Oliven in Konserven; Oliven mit Mandelfüllung; konservierte verarbeitete Oliven; Olivenöl für Speisezwecke; Extra native Olivenöle; Oliven gefüllt mit Peperoni; Oliven gefüllt mit Fetakäse in Sonnenblumenöl; Oliven gefüllt mit Peperoni und Mandeln; Streichwurst; Käse mit Gewürzen; Gemüsepasteten; Eierpasteten
30 Obstessig; Obstfeingebäck; Gemüsemehl; Gemüsepasten [Saucen]; Gefrorene, mit Gemüse gefüllte Teigwaren; Gemüsekonzentrate zur Verwendung als Würzmittel; Aus Gemüse hergestellte Aromastoffe [ausgenommen ätherische Öle]; Zucker zur Herstellung von Obstkonserven; Zucker zur Herstellung von Konfitüren; Eiernudeln; Eierteigwaren; Kekse in Rollenform auf Eierbasis; Eier-Vanillesosse; Milchreis; Milchbonbons; Milchschokolade; Milchschokoladenriegel; Milchschokolade [Getränk]; Schokolade auf Milchbasis; Mehle und Getreidepräparate; Mehl aus Hülsenfrüchten für Speisezwecke; Kaffee, gemahlen und in Form von ganzen Bohnen; Reis; Griess; Couscous [Griess]; Honig; Süsse Brotaufstriche [Honig]; Honig [für Speisezwecke]; Zucker, Süssigkeit auf Basis eines Sirups aus gelierter Stärke und Zucker [Lokum]; Gewürze; Getrocknete Gewürze; Gewürzextrakte; Essbare Gewürze; Gemahlene Gewürze; Gewürze für Nahrungszwecke; Gewürze in Pulverform; Speisesalz, Würzmittel, Gewürze, Aromastoffe für Getränke; Teigwaren; Teigwarenfertiggerichte; getrocknete Teigwaren; Gefüllte Teigwaren; Frische Teigwaren; Konservierte Teigwaren; Fertiggerichte aus Teigwaren; Zubereitete Teigwaren; Sossen für Teigwaren; Teigwaren für Suppen; Getreide zur Herstellung von Teigwaren; Teigwaren in Form von Blättern; Tee; schwarzer Tee; Teemischungen; Darjeeling-Tee; Ingwer-Tee; Rosmarin-Tee; Earl Grey-Tee; Tapioka; Sago; Sagopalmstärke für Speisezwecke; Brot; feine Backwaren; Konditorwaren, insbesondere Konditorwaren mit Zuckerglasur und Konditorwaren auf Mehlbasis; Verzehrfertige Desserts [Konditorwaren]; Speiseeis; Zucker; Hefe; Backpulver; Backpulver aus Natriumbikarbonat; Salz; Konservierungssalz für Lebensmittel; Salzcracker; Salziges Kleingebäck; Salz zum Kochen; Salz für Nahrungsmittel; Senf; Essig; Würzmittel; zerstossener Weizen; Kakao, Kaffeeersatzmittel; Melassesirup; Essig, Sossen (Würzmittel); Kühleis
32 Gemüsesaft; Gemüsetrunk; Gemüsesaftgetränke; Aus einer Mischung von Obst- und Gemüsesäften bestehende Getränke; Obstsäfte zur Verwendung als Getränke; Getränke auf Molkebasis; Biere; kohlensäurehaltiges Mineralwasser; Mineralwässer; alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke; Fruchtsäfte; Sirupe für die Zubereitung von Getränken; alkoholfreie Getränke mit Teearoma
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
November 18, 2021 2021111805 M90 Change Representative
October 29, 2019 2019102905 M00 Registration

ID: 121205948759