PELOTON

IGE IGE 2020 Pending

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The Swiss trademark PELOTON was filed as Word mark on 11/13/2020 at the Swiss Federal Institute of Intellectual Property. The current status of the mark is "Pending".

Trademark Details Last update: June 4, 2021

Trademark form Word mark
File reference 16144/2020
Application date November 13, 2020
Expiration date November 13, 2030

Trademark owner

125 West 25th Street, 11th Floor New York, NY 10001 US

Trademark representatives

Schulstrasse 1 7302 Landquart CH

goods and services

4 Kerzen, Dochte für Beleuchtungszwecke; Kerzen; Duftkerzen; Kerzenherstellungs-Sets
5 Medizinische, desinfizierende und sterilisierende Präparate für die persönliche Hygiene und für Fitnessgeräte; mit Desinfektions- oder Sterilisationsmitteln imprägnierte Wischtücher, Lappen und Tücher für Hygienezwecke und für Fitnessgeräte (Desinfektions- und Sterilisierungsmittel)
8 Elektrische und nicht-elektrische Rasierapparate; Rasierer, Rasierapparate und Rasierklingen; Federzangen; Hautscheren; Hautpinzetten; Schmirgelfeilen; elektrische oder nicht-elektrische Haarschneidemaschinen; handbetätigte Frisiergeräte; Manikürenecessaires, Pedikürenecessaires; elektrische oder nicht-elektrische Fingernagelpolierer; elektrische oder nicht-elektrische Nagelklipser; elektrische oder nicht-elektrische Nagelfeilen
20 Möbel; Spiegel; Bilderrahmen; Behälter, nicht aus Metall, für Lagerung oder Transport; Wohnmöbel; Polstersessel; Bänke (Möbel), Chaiselongues, Kissen, Schemel; Möbelbeschläge, nicht aus Metall; Möbel aus Metall; Kopfstützen (Möbel), Rattanmöbel, Stühle, Stühle, Kanapees, Sofas, Hocker, Ottomane
24 Textilien; Stoffe; Textilien und Stoffe für Einrichtung und Dekoration; Vorhänge und Querbehänge; Handtücher; Tücher; Badwäsche; Haushaltswäsche; Einwegwäsche-Bade- und Haushaltswäsche (ausgenommen Bekleidungsstücke); Wohntextilien
29 Konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Snacks auf Gemüsebasis; Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Kompotte; Eier; Milch, Käse, Butter, Joghurt und andere Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Fruchtsnacks; Nusssnacks; Samensnacks; Sojasnacks; Kartoffelsnacks; Getränke auf Milchbasis; Getränke auf Joghurtbasis; Getränke auf Kokosmilchbasis; Getränke auf Mandelmilchbasis; Sojamilchgetränke
30 Müslisnacks; Getreidesnacks; Körnersnacks; Kaffee, Tee, Kakao und Kaffee-Ersatzmittel; Reis, Teigwaren und Nudeln; Tapioka und Sago; Mehle und Getreidepräparate; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Schokolade; Eiscreme, Sorbets und andere Arten von Speiseeis; Zucker, Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Würzmittel, Gewürze, konservierte Kräuter; Essig, Sossen und andere Würzmittel; Kühleis; Reissnacks; Maisnacks; Weizensnacks; Schokoladen und essfertige Bonbons und Snacks auf Schokoladenbasis; Getränke auf der Basis von Tee
32 Biere; alkoholfreie Getränke; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere alkoholfreie Präparate für die Zubereitung von Getränken; Wassergetränke; alkoholfreie kohlensäurehaltige Getränke; Gemüsesäfte (Getränke); Aloe-Saft-Getränke; Smoothies
43 Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; Verpflegung von Gästen in Cafés mit Angeboten von Proteinshakes, Smoothies, in Flaschen abgefülltes Trinkwasser, Fruchtsaft, Kaffee, Tee, Müsliriegeln und Snacks; Vermietung von Apparaten und Einrichtungen für den Konsum von Nahrungsmitteln und Getränken; Vermietung von Apparaten und Einrichtungen für gesellige Zusammenkünfte und gesellschaftliche Anlässe; Information und Beratung in Bezug auf die Bewirtung von Gästen
The designations have been translated automatically. Show translation

ID: 121206721782